[АНРИ ФЛАНДРСКИЙ В РОДОСТО (апрель 1205 г.)]
[АНРИ ФЛАНДРСКИЙ В РОДОСТО (апрель 1205 г.)]
380
Ну, а теперь мы оставим этих и расскажем об Анри, брате императора Бодуэна Константинопольского, который покинул Андремит и направился оттуда к Андринополю оказать подмогу императору Бодуэну, своему брату{691}. И с ним пошли оттуда эрмены, которые помогали ему против греков, около 20 тыс. вместе с их женами и их детьми, которых не рисковали оставить в своей стране.
381
И тогда пришла к нему весть от греков, которые спаслись от поражения, что его брат император Бодуэн погиб, и граф Луи, и другие бароны. А потом пришла к нему также весть о тех, кто находился в Родестоке, спасшись от разгрома; и они звали его поспешить, чтобы явиться к ним как можно раньше. И так как он хотел побыстрее прийти к ним, он покинул эрменов, которые были пешими и везли свои повозки, своих жен и своих детей, вследствие чего они не могли идти столь быстро, и, кроме того, он думал, что они будут в полной безопасности и что им нечего страшиться; и он расположился в некоем селении, которое называлось Кортакополь{692}.
382
В тот же самый день прибыл сюда Ансо де Курсель{693}, племянник Жоффруа, маршала, к которому он послал{694} гонца в Макре{695}, Траинополь{696} и монастырь Веры, а эта земля была отдана ему во владение; и с ним были люди, которые ушли из Финепополя от Ренье Тритского. В этом отряде было около сотни рыцарей, весьма добрых ратников, и около пяти сот конных оруженосцев, которые все направлялись к Андринополю{697} на подмогу императору Бодуэну.
383
Тогда к ним, равно как и к другим, пришла весть, что император разгромлен, и он и его войско. И они повернули на Родесток; и пришли остановиться к Кортакополю, селению, где расквартировался Анри, брат императора Бодуэна. И когда он и его люди увидели их, то схватились за оружие: ведь они подумали, что это были греки. А те подумали так же про них. И, подошедши ближе, они узнали друг друга; и они весьма обрадовались. И, оказавшись в безопасности, расположились в селении на ночь, до следующего дня.
384
А на следующий день они пустились в дорогу и поскакали прямо к Родестоку, и вечером они прибыли в город: и они застали дожа Венеции и Жоффруа, маршала, и других, которые избежали разгрома; и те приняли их весьма охотно; и много было пролито слез жалости к их друзьям. О, Боже, какой бедой было то, что все эти отряды, которые собирались там вместе, не были с остальными у Андринополя, когда там находился император Бодуэн; ведь тогда они не понесли бы таких утрат. Однако то не было угодно Богу.
385{698}
Так пребывали они следующий день и день спустя, и обсудили свои дела. И Анри, брат императора Бодуэна, был признан сеньором как правитель империи вместо своего брата. И тогда приключилось несчастье с эрминами, которые пришли вслед за Анри, братом императора Бодуэна, ибо жители страны собрались вместе и разбили эрменов, и все они были захвачены в плен и были убиты.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава 16. Осада Адрианополя (март–апрель 1205 года)
Глава 16. Осада Адрианополя (март–апрель 1205 года) А теперь от Ренье Тритского вернемся к императору Балдуину, которого мы оставили в Константинополе очень встревоженным и обеспокоенным. С ним было лишь небольшое количество людей. Он ожидал прибытия с другой стороны
Глава 17. Установление регентства (апрель–июнь 1205 года)
Глава 17. Установление регентства (апрель–июнь 1205 года) На этом месте, оставив армию в Родосто, я хотел бы уделить внимание Анри, брату императора Балдуина Константинопольского. Он покинул Андрамиттей и спешно направился к Адрианополю на помощь своему брату, императору
[ОТСТУПЛЕНИЕ К РОДОСТО (15—16 апреля 1205 г.)]
[ОТСТУПЛЕНИЕ К РОДОСТО (15—16 апреля 1205 г.)] 362И когда увидел это Жоффруа, маршал Шампани, который стоял перед одними из городских ворот{672}, он вышел как только мог рано со всеми своими людьми, что у него имелись. И он велел послать к Манассье де Лилю, который стоял на страже у
[ОТСТУПЛЕНИЕ К КОНСТАНТИНОПОЛЮ (апрель 1205 г.)]
[ОТСТУПЛЕНИЕ К КОНСТАНТИНОПОЛЮ (апрель 1205 г.)] 386Иоаннис, король Блакии и Бугрии, был со всем своим войском и захватил всю землю; и земли, и города, и крепости держали его сторону; а комены совершали свои набеги и доходили до самого Константинополя. Анри, правитель империи, и
[ОСАДА АДРИАНОПОЛЯ АНРИ ФЛАНДРСКИМ (июнь 1205 г.)]
[ОСАДА АДРИАНОПОЛЯ АНРИ ФЛАНДРСКИМ (июнь 1205 г.)] 395Анри, правитель империи, поскакал со своими людьми к Андринополю и осадил его с превеликой опасностью{714}, ибо и в городе, и поблизости было множество людей, которые до того теснили их отовсюду, что они даже не могли делать
[КРЕСТОНОСЦЫ ОСТАВЛЯЮТ НАПЛЬ И РОДОСТО (февраль 1206 г.)]
[КРЕСТОНОСЦЫ ОСТАВЛЯЮТ НАПЛЬ И РОДОСТО (февраль 1206 г.)] 411Эта скорбная весть достигла Анри, правителя империи, когда он шествовал в процессии в церковь св. Богородицы Влахернской{740}, в день праздника св. Марии на Сретенье. Знайте, что в Константинополе были очень испуганы и
[ПОТЕРЯ НАПЛЯ И РОДОСТО (февраль 1206 г.)]
[ПОТЕРЯ НАПЛЯ И РОДОСТО (февраль 1206 г.)] 413Когда венецианцы услышали, что он подходит, они оставили Аркадиополь{742}. И Иоаннис скакал, пока не достиг города Напля, который был укреплен греками и латинянами и где был Вернас{743}, чьей женой была императрица, сестра короля Франции;
Глава 17 Установление регентства Апрель – июнь 1205 года
Глава 17 Установление регентства Апрель – июнь 1205 года На этом месте, оставив армию в Родосто, я хотел бы уделить внимание Анри, брату императора Балдуина Константинопольского. Он покинул Андрамиттей и спешно направился к Адрианополю на помощь своему брату, императору
17.1. Ахиллес Гомера — это граф Балдуин Фландрский
17.1. Ахиллес Гомера — это граф Балдуин Фландрский Выше мы уже пришли к выводу, что в Илиаде Гомера граф Балдуин Фландрский, ставший в конце концов первым латинским императором в Царь-Граде, описан под именем Ахиллеса. Именно поэтому Ахиллес в Илиаде постоянно называется
17.1. Ахиллес Гомера — это граф Балдуин Фландрский
17.1. Ахиллес Гомера — это граф Балдуин Фландрский Выше мы уже пришли к выводу, что в Илиаде Гомера граф Балдуин Фландрский, ставший, в конце концов, первым латинским императором в Царь-Граде, описан под именем Ахиллеса. Именно поэтому Ахиллес в Илиаде постоянно называется
АНРИ БЕРГСОН
АНРИ БЕРГСОН (1859—1941)Он родился в Париже в семье польского музыканта и матери-ирландки и стал одним из самых известных философов своего времени. Воззрения Бергсона на время, эволюцию, память, свободу, восприятие, разум и тело, интуицию, интеллект, мистику и общество
Филипп, граф Фландрский
Филипп, граф Фландрский Филипп Эльзасский, граф Фландрский, покровительствовал Кретьену де Труа, написавшему специально для него роман «Персеваль, или Повесть о Граале». Граф Филипп дважды участвовал в Крестовых походах в Святую землю, и его кузеном был король