Глазами африканерского поэта
Глазами африканерского поэта
«Черные» африканцы с Юга Африки в Российской империи не бывали. Африканеры — делегация министров Трансвааля и Оранжевой республики и несколько участников англо-бурской войны — оказались настолько поглощены войной, что им было не до записей впечатлений от недолгих дней пребывания в России.
Из тех скудных заметок, которые сохранились, приведем письма Кристиана Лейполда (1880–1947), одного из самых известных африканерских поэтов.
Он побывал в Москве в середине 1908 г. Eще не знаменитый поэт и писатель — первая его книга вышла лишь в следующем году. А тогда он был врачом и стремился в Европе и Америке усовершенствовать свое медицинское образование.
О путешествии в Россию рассказал в письме, посланном в Kейптаун 22 июля 1908 г. Причина поездки: «Я слышал в Берлине о достижениях русской медицины» [213]. Россия привела его в восторг. «Путешествие в Россию оказалось одним из самых интересных, из всех, что я до сих пор совершил», — писал он.
Путешествие стало полезным с профессиональной точки зрения.
«Мое путешествие в Россию оказалось выгодным в том отношении, что оно дало мне возможность познакомиться с методами русской медицины. Они определенно очень хороши и во многих отношениях опережают английские. Даже в маленьких городах есть небольшие больницы, и хотя я думал, что ситуация с гигиеной будет не слишком хорошая, в том, что касается санитарных условий, мне не на что было пожаловаться — они везде были значительно лучше, чем в Австрии или Италии».
Его приятно удивила общая ситуация. «Это путешествие совершенно изменило мой взгляд на Россию», — писал он. «Страна богата, хорошо обработана, и, на взгляд иностранца, хорошо управляется».
О Москве:
«Самое лучшее был сам город. Он великолепен, стоит на холмах, и это делает дома неровными и разбивает монотонность прямых линий, которые видишь в Варшаве или Берлине, с очаровательными поворотами и изгибами, церквями в греческом стиле с минаретами, возвышающимися над домами и многочисленными широкими улицами с широкими тротуарами. Над всем возвышается Кремль с его тридцатью часовнями и едва ли не сотней шпилей, золотыми куполами и широкими покрытыми патиной зелено-серыми крышами. Общественные здания очень красивы, особенно университет, царская библиотека, нумизматический музей и почтамт».
Но особенно поразили его пестрота и многообразие толпы на московских улицах.
«Я никогда еще не видел такого разнообразия человеческих видов, как те, что толкаются на московских улицах. Вы можете представить себе живописность всего этого: одетые, как денди, французы, грубовато-добродушные немцы, усталые финны, фанатично выглядящие армяне, кричаще одетые хорваты, татары, герцеговинцы, тибетцы в шляпах с широкими полями, китайцы с длинными косичками, японцы, у которых носы “загнуты, как лепестки цветов”, чрезвычайно удовлетворенные своими маленькими персонами, парсы из Баку в белых одеяниях, высокие казаки с Вислы и еще более гигантские курды, персы в малиновых шалях, монголы со звенящими колокольчиками и посреди всего этого, постоянно, как поток желтой воды, текущей в море, или слюдяная жилка, сверкающая в пласте разноцветного конгломерата, идет строй военных в зеленых с золотом и серебром мундирах, лязгая шпорами и бряцая шпагами. Такой смеси цвета, форм и рас я никогда прежде не видел…»
А ведь он повидал к тому времени уже многие страны мира.
В отличие от многих путешественников, Лейполд не возмущался русской бюрократией.
«С властями у меня не было ни малейших проблем <…> чиновники вежливы и любезны — куда более, чем прусские чиновники в Кенигсберге или Мемеле <…> Паспортный контроль был очень строгим», но чиновники оказались уступчивыми. «Меня предупредили, что нельзя провозить с собой книги, но я забыл упаковать две английские медицинские работы, и, следовательно, должен был взять их с собой. На границе они вызвали большой интерес у чиновников, и поскольку они понимали только русский, а я совсем ничего не знал об этом языке, я не надеялся вернуть эти книги. Однако, после длительных уговоров меня оставили с ними в покое».
Что Лейполду не понравилось? «Россия — самая дорогая страна из всех, где я побывал». Правда, он оговорился, что может судить только по ценам в ресторанах гостиниц, где говорили на иностранных языках, т. е. дорогих гостиниц.
Чем объяснить его восхищение Россией? Может быть, в немалой степени и тем образом России, который возник в среде африканеров во время англо-бурской войны.
Позиция России в англо-бурской войне объясняет, вероятно, и более широкий интерес к истории нашей страны среди буров. В 1912 г., к столетию нашествия Наполеона на Россию, в Южной Африке на языке африкаанс вышла книга об этой войне: с картами, схемами событий и сражений. Издатели считали, что читательская аудитория у такой книги будет. Из нее африканеры узнали слова «Бородино», «Березина», «Смоленск» [214] и, читая ее, сопоставляли, вероятно, борьбу россиян против французов со своей борьбой против англичан…
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
СУДЬБА ПОЭТА
СУДЬБА ПОЭТА Это произошло в станице Большой Алматинской на окраине старого города Верного, в доме казачьей вдовы Надежды Чукреевой. Дом находился на Пригородной улице и значился под номером 39.Иван Куратов, истощенный застарелой лихорадкой, полученной им во время
Мечта поэта
Мечта поэта Отношение к московским играм на Украине было неоднозначное. С одной стороны, выходцы из той самой «малобуржуазной интеллигенции и украинских кулаков», вроде Панаса Любченко, о котором много позже Никита Хрущев, инициировавший его реабилитацию, говорил, что
Ату поэта! (Евгений Евтушенко)
Ату поэта! (Евгений Евтушенко) Известный поэт Евгений Евтушенко свое первое стихотворение впервые опубликовал в центральной печати в 1952 году. После чего в течение последующих нескольких лет превратился в одного из самых читаемых молодых поэтов, умудряясь весьма
Ату поэта-2! (Евгений Евтушенко)
Ату поэта-2! (Евгений Евтушенко) Минуло четыре года после зубодробительной статьи в «Комсомольской правде» против Евгения Евтушенко, как вдруг ранней весной 1963 года поэт оказался в эпицентре куда более грандиозного скандала, который едва не поставил жирный крест на его
Уход поэта
Уход поэта
На смерть поэта
На смерть поэта Дом был самый обыкновенный. Грузноватый, мрачный, с однообразными рядами глубоко запавших окон. Обычный доходный дом конца XIX века. Молодые липки протянувшегося посередине улицы бульвара казались рядом с ним какими-то очень неуверенными и робкими,
Смерть поэта Мандельштама
Смерть поэта Мандельштама В ноябре 1933 г. Мандельштам написал эпиграмму на Сталина: Мы живем, под собою не чуя страны, Наши речи за десять шагов не слышны, А где хватит на полразговорца, Там припомнят кремлевского горца. Его толстые пальцы, как черви, жирны, А слова, как
О тайне гибели Поэта
О тайне гибели Поэта О роковой дуэли 27 января 1837 года и ее предыстории написано до сего дня чрезвычайно, и даже чрезмерно, много. Я говорю «чрезмерно, потому что избыточность информации нередко способна помешать пониманию сути дела в не меньшей степени, чем ее
16. СМЕРТЬ ПОЭТА
16. СМЕРТЬ ПОЭТА Любовь русских к музыке и танцу, столь много давшая балету, отразилась и на жизни светского общества. В пушкинское время связь между «балетом» и «балом» была гораздо более глубокой, чем простое сходство этих слов. Представители высшего света обучались
СПАСЕНИЕ ПОЭТА
СПАСЕНИЕ ПОЭТА К 1826 году взаимоотношения А.С. Пушкина и И.О. де Витта выходят на совершенно иной — государственный уровень. Нам хорошо известно, что в сентябре 1825 года из Одессы поэта высылают в Михайловское. В декабре 1825 года происходят известные события на Сенатской
ЖЕРТВЕННАЯ КРОВЬ ПОЭТА
ЖЕРТВЕННАЯ КРОВЬ ПОЭТА Во все времена дипломаты были самой желанной и самой легкой добычей для всякого рода разведок, контрразведок, а также королей, шахов, султанов и президентов. И это не случайно. Ведь дипломаты являются носителями самых серьезных государственных
Зять поэта
Зять поэта В Кронштадте на причале Усть?Рогатки Бирилева с букетами цветов в руках встречали две девушки: сестра Анна и подруга сестры несколько смущенная Мари Тютчева.Роль Маши Тютчевой в последующей судьбе нашего героя весьма велика, а потому познакомимся с ней
Дядька поэта
Дядька поэта Последний год жизни дядьки поэта Николая Афанасьевича Хлопова, судьба которого и кончина долго оставались неизвестными, также связаны с домом Тютчевых в Армянском переулке.Ф. И. Тютчев очень любил своего дядьку и долгие годы после его смерти помнил о нем.