1.2. О китайских именах и названиях

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

1.2. О китайских именах и названиях

Что получается, когда мы читаем китайские тексты, переводя китайские имена

В китайской истории, по-видимому, присутствует множество имен и названий из привычной нам ЕВРОПЕЙСКОЙ ИСТОРИИ СРЕДИЗЕМНОМОРЬЯ. Правда, увидеть этот факт сегодня по современным публикациям практически невозможно. Дело в том, что, как уже сказано, сегодня мы читаем старые имена и названия в СОВРЕМЕННОМ КИТАЙСКОМ произношении. Да еще и БЕЗ ПЕРЕВОДА. Между тем, Н.А. Морозов справедливо отмечал, что если ПЕРЕВЕСТИ все имена, встречающиеся в китайских старых хрониках, то хроники ПОЛНОСТЬЮ УТРАЧИВАЮТ СВОЙ СТОЛЬ ЯРКО ВЫРАЖЕННЫЙ СЕГОДНЯ «КИТАЙСКИЙ ВИД» и привязку к территории современного Китая.

ОСТАВЛЯТЬ КИТАЙСКИЕ ИМЕНА БЕЗ ПЕРЕВОДА — НЕПРАВИЛЬНО, поскольку почти все они, в действительности, имеют осмысленный перевод.

Н.А. Морозов писал: «Читатель видел здесь как Высший Император, или попросту Его Высочество, повелел своим астрономам, трем „Планам“ и „Чертежу“, отправиться на четыре стороны света и сделать там астрономические и календарные определения (мы уже цитировали, вслед за H.A. Морозовым, этот старый китайский текст, см. выше — Авт.).

И конечно, сам читатель… принял уже все это не за протокол… а за миф значительно более позднего происхождения… Но вот я, — пишет H.A. Морозов, — прочел впервые этот миф на английском языке… За „Планом“ и „Чертежом“ сохранены были их шаньдунские названия Хе и Хо, да и имя Высшего Царя оставлено полу-переведенным: Император Яо… ПОЛУЧИЛОСЬ ВПЕЧАТЛЕНИЕ СУХОЙ ЛЕТОПИСНОЙ ЗАПИСИ, КАЖДОЕ СЛОВО КОТОРОЙ — ИСТОРИЧЕСКИЙ ФАКТ» [544], с. 61.

Так чему же после этого удивляться, когда, читая столь «добросовестно» переведенные китайские летописи, почему-то ничего нельзя в них понять?

Вот еще пример. «Во всех китайских историях мы читаем: „В третьем веке между 221 и 264 годами в Китае царствовали одновременно три императора: Чжао-Ле-Ди, Вен-Ди и Да-Ди… В начале четвертого века была династия Си-Цзинь, замечательнейшим царем в которой был У-Ди… А затем от 317 по 419 годы была династия Дунг-Цзинь, в которой царями были Юань-Ди, Мин-Ди, Чэн-Ди, Кун-Ди и т. д.“

„Не правда ли, — пишет H.A. Морозов, — как все здесь ИСТОРИЧЕСКИ ДОКУМЕНТАЛЬНО И КИТАЙСКИ НАЦИОНАЛЬНО? Но вспомните только, что эти имена написаны НЕ ЗВУКАМИ, А РИСУНКАМИ… И тогда весь этот псевдо-документальный рассказ потеряет не только историческое, но даже и национально китайское значение. Выйдет просто следующее.

„В третьем веке между 221 и 264 годами в СРЕДИЗЕМНОЙ ИМПЕРИИ царствовали одновременно три императора: ЯСНОПЫЛКИЙ, ЛИТЕРАТУРНЫЙ И ВЕЛИКИЙ… В начале четвертого века была династия ЗАПАДНОГО ПРОЦВЕТАНИЯ, замечательнейшим царем в которой был ВОЕННЫЙ ИМПЕРАТОР… А затем от 317 по 419 годы была династия ВОСТОЧНОГО ПРОЦВЕТАНИЯ, в которой царями были ПЕРВЫЙ ГЛАВНЫЙ ЦАРЬ, СВЕТЛЕЙШИЙ ЦАРЬ, ЦАРЬ-ЗАВЕРШЕНИЕ, ЦАРЬ-ПРОЦВЕТАНИЕ и т. д.“

Скажите сами, читатель, — пишет далее H.A. Морозов, — здесь при этом ПОЛНОМ, — а не половинном, как сделано выше и как делают теперь все историки, — переводе… ОСТАЛОСЬ ЛИ ЧТО-НИБУДЬ СУХО-ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ, ИСТОРИЧЕСКОЕ ИЛИ ДАЖЕ ПРОСТО НАЦИОНАЛЬНО КИТАЙСКОЕ? Ведь невольно кажется даже, что тут под именем Средиземного царства очень хорошо описана Средиземная империя Диоклетиана на берегах СРЕДИЗЕМНОГО моря с ее первым триумвиратом, лишь за несколько десятков лет отодвинутым вспять“» [544], с. 62.

Да и в самом китайском языке, например, сильно менялось со временем звучание имен. По этому поводу Л.Н. Гумилев писал: «К сожалению, принятое чтение китайских имен базируется на фонетике языка, СОВРЕМЕННОГО НАМ, А НЕ СОБЫТИЯМ. Это осложняет лингвистический анализ этнонимов» [215], с. 151.

Европейские народы на китайской сцене

? Венгры «древнего» Китая.

В «древней» истории Китая хорошо известен народ ХУННЫ. Л.Н. Гумилев даже написал известную книгу «ХУННЫ В КИТАЕ». Но в начале нашей эры ТЕ ЖЕ ХУННЫ, то есть ГУННЫ, согласно скалигеровской истории, действуют в Европе и Средиземноморье. Современные историки вынуждены считать, — и действительно считают, — будто ГУННЫ-ХУННЫ РАЗДЕЛИЛИСЬ НА ДВЕ ЧАСТИ. Одна часть якобы оказалась в Средиземноморье, а другая — в Китае.

Вот что пишет по этому поводу Л.Н. Гумилев: «В первом веке нашей эры внутренние процессы РАСКОЛОЛИ ДЕРЖАВУ ХУННОВ. Часть их подчинилась КИТАЮ, другая часть отступила с боями НА ЗАПАД, где смешавшись с уграми и сарматами, превратилась в ГУННОВ» [215], с. 5.

Понятно, почему гуннам, попав на Запад пришлось «смешаться с утрами». Конечно, только на бумаге, в описаниях историков. Как мы уже писали ранее, ссылаясь на С. Герберштейна, еще в XVI веке ГУННАМИ НАЗЫВАЛИ ВЕНГРОВ, то есть УГРОВ. Итак, гунны — это просто средневековое название венгров.

Причем венгры появляются в китайской истории и под своим европейским именем УГРЫ, в форме УЙГУРЫ, то есть практически — те же самые УГРЫ [212], с. 165.

Проблема происхождения европейских гуннов из якобы «китайских хуннов» не дает покоя историкам. Недавно гуннов стали называть СЮННАМИ, следуя современному китайскому произношению [339], с. 113.

Например, С.С. Миняев пишет: «Наконец, об исторической судьбе сюннов (гуннов — Авт.), о возможности появления сюннов в Европе… Толчком, который привел К ВОЗМОЖНОЙ МИГРАЦИИ СЮННОВ (гуннов — Авт.) И ТРАНСФОРМАЦИИ ИХ В ЕВРОПЕЙСКИХ ГУННОВ чаще всего называют…» [339], с. 123–124.

С.С. Миняев предлагает версию, не устраивающую, впрочем, и его самого. Вот чем он заканчивает свой рассказ: «Как видно, предлагаемая версия НЕ РЕШАЕТ ПРОБЛЕМУ ПРОИСХОЖДЕНИЯ ЕВРОПЕЙСКИХ ГУННОВ, А НАПРОТИВ, ПОДЧЕРКИВАЕТ ЕЕ СЛОЖНОСТЬ» [339], с. 125.

Итак, мы видим, что В «ДРЕВНЕМ» КИТАЕ ЖИЛИ ВЕНГРЫ. Но не только венгры. Ведь, как знает читатель, в СРЕДНЕВЕКОВОЙ ЕВРОПЕ было много других народов.

? Сербы «древнего» Китая.

Л.Н. Гумилев сообщает: «В АЗИИ победителями ХУННОВ стали не сами китайцы, а НАРОД, НЫНЕ НЕ СУЩЕСТВУЮЩИЙ, ИЗВЕСТНЫЙ ТОЛЬКО ПОД КИТАЙСКИМ НАЗВАНИЕМ „СЯНЬБИ“. Это название звучало в древности как S?rbi, Sirbi, Sirvi» [215], с. 6.

Мы категорически не можем согласиться с Л.Н. Гумилевым, будто этот народ БЕССЛЕДНО ИСЧЕЗ. Все мы хорошо знаем знаменитый европейский народ: СЕРБЫ. Сербы = S?rbi, Sirbi, Sirvi живут до сих пор на Балканах. Хорошо воюют и совсем не собираются бесследно исчезать.

? Готы «древнего» Китая.

Л.Н. Гумилев продолжает: «Племена жундиского (от названия ЖУНЫ, как отмечает Л.Н. Гумилев, то есть те же ГУННЫ — Авт.) происхождения, слившись, образовали средневековых ТАНГУТОВ… Китайцы иногда фигурально называли их „динлинами“, но это не этноним, а метафора, подчерчивающая ЕВРОПЕОИДНОСТЬ КАК ОТЛИЧИТЕЛЬНУЮ ЧЕРТУ. Настоящие ДИНЛИНЫ БЫЛИ ДРУГИМ НАРОДОМ И ЖИЛИ НЕ В КИТАЕ, А В СИБИРИ» [215], с. 30.

В имени ТАНГУТОВ трудно не узнать хорошо знакомое нам ТАН-ГОТЫ или попросту ДОН-ГОТЫ, или ТАНАИС-ГОТЫ, то есть попросту ГОТЫ, ЖИВШИЕ НА ДОНУ ИЛИ ТАНАИСЕ, — старое название реки Дон, — или на ДУНАЕ.

Итак, ДОНСКИЕ или ДУНАЙСКИЕ ГОТЫ ЖИЛИ В КИТАЕ. Недаром китайская хроника подчеркивает ЕВРОПЕОИДНОСТЬ этого народа. Любопытно также заявление о том, что китайские ДИНЛИНЫ в действительности ЖИЛИ В СИБИРИ.

? Донские казаки «древнего» Китая.

Выше мы уже неоднократно говорили, что ГОТЫ — это просто другое название для КАЗАКОВ и ТАТАР. Итак, ТАН-ГОТЫ, то есть ДОНСКИЕ КАЗАКИ ЖИЛИ В КИТАЕ. А потому можно ожидать, что, продолжая увлекательное чтение китайских хроник, мы рано или поздно наткнемся на ТАТАР. Надо ли говорить, что наше предсказание тут же сбывается. В самом деле.

? Татары и турки «древнего» Китая.

Оказывается, китайские историки убеждены, что в Китае испокон веков ЖИЛИ ТАТАРЫ И ТУРКИ [212], с. 164–167.

«Ван Го-вэй считает, что ЦЗУБУ — киданьское наименование ТАТАР… Тюркоязычные соседи (голубые ТЮРКИ и УЙГУРЫ) называли их ТАТАРАМИ, мусульманские авторы… именовали их ТЮРКАМИ КИТАЯ» [212], с. 165.

Китайские татары были ТРЕХ ВИДОВ. «Средневековые китайские историки делили восточные кочевые народы на три раздела: БЕЛЫЕ, ЧЕРНЫЕ и ДИКИЕ ТАТАРЫ» [212], с. 167. Это деление татар на три группы нам уже хорошо известно, см. книгу «Новая хронология Руси».

Это — Великая Орда, то есть Великая Русь,

Синяя Орда, то есть Малая Русь и

Белая Орда, то есть Белая Русь.

Кстати, о китайских «черных татарах». Известно, что раньше была и ЧЕРНАЯ РУСЬ, которая отмечалась на картах еще в XVIII веке. См. об этом выше.

Вообще, и в Китае, и в Европе, как только речь заходит о ТАТАРАХ, так сразу же начинается какая-то путаница. Мы уже видели, см. книгу «Новая хронология Руси», что в нашей русской истории слово ТАТАРЫ было СОБИРАТЕЛЬНЫМ. Оно часто означало одновременно и русских, и турок, и татар (в современном смысле слова).

То же самое мы видим и в китайской истории. По этому поводу Л.Н. Гумилев с некоторым раздражением пишет: «Какой же КАМУФЛЯЖ СКРЫТ В ЭТНОНИМЕ ТАТАР?… В XII веке… татарами стали называть все степное население от китайской стены до сибирской тайги» [212], с. 166.

То, что ТАТАРЫ было собирательным именем, отмечал еще Рашид ад-дин: «Многие роды поставляли ВЕЛИЧИЕ И ДОСТОИНСТВО В ТОМ, ЧТО ОТНОСИЛИ СЕБЯ К ТАТАРАМ и стали известны под их именем, подобно тому, как… другие племена, которые имели каждое свое определенное имя, НАЗЫВАЛИ СЕБЯ МОНГОЛАМИ ИЗ ЖЕЛАНИЯ ПЕРЕНЕСТИ НА СЕБЯ СЛАВУ ПОСЛЕДНИХ» [212], с. 166.

Дальше с китайскими татарами происходят какие-то фантастические превращения. Оказывается, как сообщает Л.Н. Гумилев, «в XIII веке… ТАТАР СТАЛИ РАССМАТРИВАТЬ КАК ЧАСТЬ МОНГОЛОВ… причем НАЗВАНИЕ ТАТАР В АЗИИ ИСЧЕЗЛО И ПЕРЕШЛО НА ПОВОЛЖСКИХ ТЮРОК, подданных ЗОЛОТОЙ ОРДЫ, где с течением времени ПРЕВРАТИЛОСЬ В ЭТНОНИМ» [212], с. 166.

«Многочисленные татары (в узком смысле слова) составляли передовые отряды МОНГОЛЬСКОГО войска» [212], с. 166.

Все это нам хорошо знакомо. Западные европейцы тоже называли нас всех «татарами» в широком смысле слова. Однако на Руси жили, конечно, и «настоящие» татары — поволжские тюрки, то есть татары в узком смысле слова. Сегодня татарами уже называют только их.

Как мы видим, то же самое было и в Китае. Китайцы тоже почему-то — в точности как западно-европейцы XIII–XVI веков — путались между «монголами», то есть русскими, и татарами, то есть поволжскими тюрками.

По нашему мнению, все «китайские сведения» о перечисленных выше народах, в том числе о татарах и монголах, — ЕВРОПЕЙСКОГО происхождения. Они занесены в Китай (на бумаге) лишь в XVI–XVIII веках. А затем были адаптированы, включены в якобы местную китайскую историю. Так и возникли в китайской истории (на бумаге) ТАТАРЫ, БЕССЛЕДНО ЗАТЕМ ИСЧЕЗНУВШИЕ ИЗ КИТАЯ И КАКИМ-ТО ЧУДОМ ОКАЗАВШИЕ В ПОВОЛЖЬЕ.

? Шведы «древнего» Китая.

Оказывается, на СЕВЕРЕ Китая жил многочисленный народ ШИВЭЙ, то есть СВЕИ [212], с. 132. Похоже, что это — ШВЕДЫ. Напомним, что шведов раньше по-русски называли СВЕИ. Да и сама их страна до сих пор называется SWEDEN, то есть от слова СВЕИ.

Китайские шведы жили НА СЕВЕРЕ Китая, как и европейские шведы живут на СЕВЕРЕ. И опять в китайской истории всплывает название народа, ЖИВШЕГО И ЖИВУЩЕГО ДО СИХ ПОР В ЕВРОПЕ. А в Китае все эти якобы жившие там когда-то народы загадочно и бесследно исчезли.

? Македонцы «древнего» Китая.

В якобы древней истории Китая хорошо известен ЗНАМЕНИТЫЙ НАРОД КИДАНЕЙ. Они считаются потомками «сяньби» [212], с. 131, то есть СЕРБОВ — см. выше. Кроме того, кидани якобы принадлежали к ЮГО-ВОСТОЧНОЙ ветви сербов.

Трудно отделаться от мысли, что это, попросту, МАКЕДОНЦЫ. В самом деле, Македония граничит с Сербией НА ЮГЕ. Языки сербов и македонцев ОЧЕНЬ СХОЖИ. Поэтому македонцев раньше иногда называли южными сербами. Мы видим полное соответствие с «древней китайской географией». Считается, что КИДАНИ в X веке н. э. основали государство «в Китае» [212], с. 145.

А откуда, кстати, появилось само название КИТАЙ? Открываем книгу Л.Н. Гумилева и узнаем, что КИДАНЕЙ называли также ХИТАЯМИ, то есть КИТАЯМИ. Итак, название КИТАЙ происходит от имени КИДАНЕЙ [215], с. 405. В то же время, как мы вскоре увидим из средневековых источников, название Китай, скорее всего, является вариантом произношения слова Кития или Скития или Скифия.

Как мы увидим ниже, история Киданей оказывается тесно переплетенной с историей «Монгольской», то есть Великой Империи. С государством китайских Киданей историки связывают также и западно-европейские легенды о государстве пресвитера Иоанна — то есть о той же Великой Руси-Орде. И все это происходит вскоре после того, как Кидани навсегда «покидают» Китай. С карты современного Китая знаменитый в китайской истории народ странным образом бесследно исчезает [215].

Мы вернемся к истории македонцев-киданей позднее. Здесь мы лишь отметим, что язык македонцев считается прообразом церковно-славянского языка, ДОЛГОЕ ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАВШЕГОСЯ НА РУСИ В КАЧЕСТВЕ ОФИЦИАЛЬНОГО. Да и сами составители церковно-славянской азбуки-кириллицы, — «СОЛУНСКИЕ братья» Кирилл и Мефодий, — считаются родом из славянского города Солунь, находящегося на территории Македонии. То есть были, скорее всего, македонцами. Таким образом, в древней русской культуре прослеживаются явные связи с македонской славянской культурой.

Интересно сопоставить это важное обстоятельство с тем, что, согласно китайским хроникам, государство «убежавших из Китая киданей» стало зародышем будущей «Монгольской» Империи Золотой Орды. То есть, как мы теперь понимаем — Великой Империи Руси-Орды с центром НА ВОЛГЕ.

Как сообщает средневековый автор XVI века Орбини, «Иеремия Русянин, добрый историк, в летописях Московских пишет явно, что РОССИАНЕ И МАКЕДОНЯНЕ ДРЕВНИЕ БЫЛИ ЕДИНОГО ТОГОЖДЕ ЯЗЫКА» [617], с. 149.

Какие-то «Московские Летописи»… Кто их видел? Наверное, много интересного было написано о русской истории в до-романовскую пору. Но романовские историки хорошо поработали… Даже имя Иеремии Русянина — «хорошего историка» — прочно вычеркнули из русской истории. Получилось, что его как бы не было вовсе. Старые книги хорошо горят.

? Чехи «древнего» Китая.

«В 67 году н. э. хунны и китайцы вели ожесточенную войну за так называемый Западный Край. Китайцы и их союзники… разорили СОЮЗНОЕ С ХУННАМИ КНЯЖЕСТВО ЧЕШИ… Хуннский шаньюй собрал остаток ЧЕШИСКОГО народа и переселил их на восточную окраину своей державы… ЧЕШИСЦЫ принадлежали к восточной ветви индоевропейцев» [212], с. 163.

Здесь не только названы европейские ЧЕХИ, в форме ЧЕШИ, но и совершенно справедливо отмечено, что ЧЕХИ — соседи ВЕНГРОВ, то есть ГУННОВ.

? Какие монголы жили в «древнем» Китае?

Фразой «МОНГОЛЫ жили в Древнем Китае» — сегодня никого не удивишь. Это всем известно. До сих пор современные монголы там живут. Да и современная Монголия граничит с Китаем. Эти монголы относятся к монголоидной, а не индоевропейской расе. Однако, оказывается, что «древние МОНГОЛЫ», ЖИВШИЕ В ДРЕВНЕМ КИТАЕ, БЫЛИ, — кем бы вы думали? — ИНДОЕВРОПЕЙЦАМИ.

Сообщается следующее. «Согласно свидетельствам современников, монголы в отличие от татар, были народом ВЫСОКОРОСЛЫМ, БОРОДАТЫМ, СВЕТЛОВОЛОСЫМ И ГОЛУБОГЛАЗЫМ» [212], с. 162.

Непонятно. Куда же они делись? Ведь современные народы, называемые сегодня монголами, совершенно другие. Этого вопроса не мог не задать себе и Л.Н. Гумилев. И он строит весьма искусственную теорию, долженствующую разъяснить удивленному читателю — как голубоглазые, бородатые и высокорослые «древние монголы» неожиданно полностью сменили свой расовый тип. Мы не будем здесь вникать в его умозрительные построения.

По той простой причине, что не видим нужды объяснять читателю, почему «МОНГОЛЫ», то есть РУССКИЕ, упоминаемые в «древнекитайской» истории, были бородатыми, высокорослыми, светловолосыми и даже (иногда) голубоглазыми.

Все это наводит на мысль, что «китайская история» до XV века, по-видимому, развертывается, — по крайней мере, отчасти, — НЕ В КИТАЕ, А В ЕВРОПЕ. И лишь затем европейские хроники попали в Китай и там были включены в местную историю как ее начальная фаза. Такие примеры нам уже хорошо известны. Именно так создавалась английская история, см. книгу «Тайна русской истории». Византийско-Ордынские хроники, излагавшие историю Европы, Средиземноморья и Русско-Ордынской Империи, были занесены в островную Англию потомками Крестоносцев, бежавшими из Византии после ее падения в 1453 году, и затем по ошибке положены в фундамент островной истории Англии.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.