Глава 4. Несколько отдельных замечаний
Глава 4.
Несколько отдельных замечаний
1. Орда – это Славянская Рада, то есть совет или Казачья Орда
Нельзя не отметить очевидной близости слов Орда и русско-украинского Рада, то есть Совет или ряд – порядок.
Отсюда же происходит и русское слово род.
Все эти слова одного корня – «род» и означают «упорядоченное общество», общину. Отсюда и слово народ.
Слова Рада и Род на Руси давно и хорошо известны. Например, в один из периодов эпохи «Грозного Царя» действует Избранная Рада [5]. В южно-славянском, украинском языке до сих пор известно слово Рада, что также означает Совет, собрание старейшин. Естественно считать, что Орда и Рада (Род) – одно и то же славянское слово, означающее Совет, «правительство». Отсюда же могло потом пойти и латинское ordo – порядок, и немецкое ordnung – порядок. А направление заимствования зависит только от выбранной хронологии.
По свидетельству Герберштейна (XVI век) «Орда… на их языке (то есть «татарском» – авт.) значит Собрание или Множество» [27], с.167.
Сегодня мы привыкли к тому, что слово «Орда» относилось лишь к толпам диким кочевников. Однако, еще в XVII веке употребление этого слова было другим. Оно означало просто войско. В самом деле. Открываем «Словарь русского языка XI-XVII веков» (М., Наука, 1987) на слове «Орда».
Вот примеры употребления этого слова в старых хрониках XVI-XVII веков. «Яган третий… Полюбили его Свейские Орды владети тем королевством». (Словарь, вып. 13, с.65).
Еще пример.
«Начат же с собою поднимати орды немецкие» (там же).
Таким образом, слово Орда в значении войско успешно прикладывалось и к шведским и к немецким войскам.
И естественно – к русским. «а ордынци и людеи, а не знают своя служба по старине». См. там же, с.65.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.