33. Список пермских народов и посох Стефана Пермского
33. Список пермских народов и посох Стефана Пермского
В «Житии» Стефана Пермского приводится список 17 пермских народов. Сразу скажем, что в этом перечислении нет названий «коми», «манси», «удмурты». А есть другие. Некоторые историки сегодня объявляют их «устаревшими» названиями все тех же коми, манси, удмуртов. А некоторые народы историкам вообще не удается «найти» в современной Перми. Для них остаются загадкой такие, например, пермские народы, как «сырьяне», «гаияне», «пертасы» и т. д. Располагая нашей реконструкцией, посмотрим внимательней, о ком же говорит «Житие» Стефана Пермского? А заодно — в какой именно форме упоминаются «загадочные пермские» народы в других списках «Жития» святого Стефана Пермского. Оказывается, вместо «сырьяне» некоторые списки дают форму «сирияне». Но ведь это же — сирийцы. То есть, как мы уже понимаем, русские. Поскольку (в нашей реконструкции) библейская Сирия и Ассирия — это Русь, Россия. Вероятно, в «Житии» имеется в виду Западная Русь-Орда, то есть современные Германия, Австрия.
Вместо «гаияне» некоторые списки дают форму «галичане». Но ведь это совершенно открыто звучащее название Галиция. Опять-таки Западная Русь-Орда, то есть историческая Галиция, современные Западная Украина и часть Польши. С конца XVIII века до 1918 года это древнерусская область габсбургской монархии. Название «пертасы», скорее всего, происходит от протекавшей в местах их проживания реки Прут. Упоминаемые также пермские «двиняне» жили, вероятно, по реке Западная Двина. Народ «вилежане» — это, скорее всего, жители города Вильнюса в современной Литве. И т. д.
Мы видим, что все эти пермские народы жили в Восточной и Западной Европе. В XVIII веке скалигеровско-романовские историки попытались перенести эти названия на восток, в область реки Камы (уничтожали следы Великой Империи в Западной Европе). Решили воспользоваться тем, что в этих краях население было неграмотно. И местные названия было легко затушевать, а их историю — трудно восстановить. Но получилось все это у романовских историков, прямо скажем, не лучшим образом. Уцелевшие старые книги (вроде цитированного нами «Жития») сохранили достаточно много ярких следов подлинной истории.
Вот еще пример: как романовские историки старались «сослать» Стефана Пермского на реку Каму. Речь идет об известном посохе Стефана Пермского. Сегодня нам показывают этот посох, «украшенный костяными кольцами-цилиндрами со сквозной резьбой, гравировкой и надписями». На нем действительно упомянуто имя Стефана Пермского и помещено много интересных изображений, рассказывающих о его жизни. Однако не следует думать, что этот посох находился тут с давних пор. Как говорится в комментарии к «Житию», «посох этот… в 1848 году прислан в Пермский кафедральный собор для хранения в приличном месте через Св. синод из Супрасльского монастыря, что в Литовской епархии». Таким образом, даже посох (единственная реликвия Стефана в современной Перми) и тот переехал на Каму лишь в XIX веке. И притом с Запада.
Кстати, рисунки на посохе Стефана Пермского красноречиво свидетельствуют, что в настоящей средневековой Перми были укрепленные города, изображенные «в виде стены с двумя ярусами бойниц и пятиэтажной башней». Сами пермяки представлены в кольчугах и шлемах, с четырехугольными стягами, знаменами, с боевым рогом. Все это хорошо объясняется нашей реконструкцией, согласно которой, здесь показаны города средневековой Западной и Восточной Европы, входившей в «Монгольскую» Империю.
В «Житии» сообщается, что протяженность пути от Москвы до Перми приблизительно равнялась расстоянию от Москвы до Стамбула. Это никак не согласуется с мнением современных историков, будто историческая Пермь — это современная Пермь на реке Каме. Поскольку расстояние от Москвы до Стамбула по меньшей мере вдвое больше расстояния от Москвы до современной Перми. А вот от Москвы до Германии и Австрии оно действительно примерно равно расстоянию от Москвы до Стамбула. А до Вены — практически такое же, как до Стамбула. Напомним, кстати, что собор Святого Стефана находится именно в Вене. Так что сведения о расстояниях, приведенные в «Житии», действительно точны и лишний раз подтверждают нашу реконструкцию.
Не следует, конечно, думать, что «Житие» Стефана Пермского — оригинальный древний текст, дошедший до нас без всяких изменений. Конечно, его отредактировали в эпоху Романовых. Многое намеренно убрали или исказили. Но кое-что (даже довольно много) осталось. И сегодня эти следы помогают нам восстановить подлинную историческую картину.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.