Всякая всячина
Всякая всячина
Н. А. Морозов писал:
«Общежития христиан – монастыри объединяли вовсе не религиозных фанатиков, а ученых, звездочетов. Монастырь (мон-астр) – место для наблюдения и расчета движения звезд.
Изменение функций монастырей отразилось в эволюции их названий в разных странах. Англия: первое название mon-astery, далее friary, по-видимому, от французского frere (брат), потом convent (собрание); cloister (место затворничества, заточения). Франция: mon-aster, le couvent (убежище), cloitre (затворничество). Германия: kloster, Италия: mon-astro; couvento».
«Насельники монастырей были не таковы, какими знаем мы их сейчас. В Англии в Х веке монастыри были заняты женатыми монахами. Религиозные должности передавались по наследству. Даже в XI веке клерикалы Англии, Шотландии и Ирландии продолжали жить брачной жизнью».
«Современные однополые монастыри есть перерождение первичных двуполых монастерионов, которые в период достаточного сгущения населения и появления достаточно удобных путей сообщения должны были образоваться около «чудотворных мест».
«Поселившиеся около них кудесники, несомненно, еще в дохристианский период жившие вместе со своими многими женами и детьми, быстро размножались, обильно питаясь и хорошо одеваясь благодаря жертвенным приношениям окружающего суеверного населения.
Самый способ существования от приношений, которые делались не лично тому или другому из поселившихся чудесников, а воображаемому богу этого места, делал неизбежным постоянное распределение получаемого дохода между всеми членами чудотворного поселка, то есть приводил к коммуне. Получилась такая дилемма: или 1) весь поселок должен был распасться на отдельные семьи, что было невозможно при общем источнике питания от стола местного бога; или 2) перейти к коммунальному браку, что, по-видимому, и сделалось в начале Средних веков, превратив такие поселки в места свиданий и для посторонней публики, содержащей их своими приношениями, причем мужская часть превратилась, как говорится в Библии, в кадешей, то есть, как выражается Штейнберг в своем еврейско-халдейском словаре, «обреченных на распутство путем посвящения (очевидно, с приходящими к святилищу женщинами) в честь Богини любви».
«Я скажу, между прочим, что от этого же слова КАДЕШ происходит и русское КУДЕСНИК или ЧУДЕСНИК, одно из занятий которого – предсказание будущего… Но тут чудесник изображен только в смысле пророка, а венерические занятия его оставлены в тени.
По-гречески слово КАДЕШ переводится в Библии словом ПОРНОС, от которого происходит и международный термин порнография, что достаточно характеризует его значение. В славянском и русском переводе Библии вместо этого слова везде читаем БЛУДНИК, в латинских – scortator, профессиональный прелюбодей, во французском – prostitue, проститут, в немецком – Hurer, в английском – fornicator, в испанском – fornicario, в итальянском – prostituto. Везде в смысле профессионального культового блудодея».
…С ХI века разгорелась и стала очень заметной борьба за чистоту нравов, укрепление семьи, моногамию, те или иные ограничения в брачной жизни священнослужителей разных конфессий. В чем причина? Откуда такой интерес к интимной жизни духовных пастырей?
А причина проста: эпидемия венерических заболеваний, поразившая цивилизованные страны. (Сейчас, при разгуле СПИДа, мы можем это понять.) Способов излечения сифилиса тогда еще не было, а пастор с проваленным носом, согласитесь, производит дьявольское впечатление. Спасение от такой напасти видели только во внедрении в обиход различных ограничений в сексуальной жизни населения.
Вопрос же, когда в Европе установилась моногамия, совершенно неясен.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.