Международные проблемы
Международные проблемы
Не успев принять Базельскую программу, сионисты начали переговоры с германским императором Вильгельмом II и турецким султаном Абдул-Гамидом II. Они хотели, чтобы турки позволили создать «жилище для еврейского народа» в Палестине, а Германия надавила бы на султана и дала денег.
Для европейских держав идея «двойного гражданства» евреев вовсе не казалась умной и привлекательной. Наоборот! Эмансипация евреев разваливала общины. В Средние века еврейские общины были полугосударствами внутри государства. Теперь они становились общественными организациями — вроде общества кролиководов-любителей или студенческого общества при университете.
Идея сионистов просто пугала тем, что несколько процентов населения государства становится теперь потенциальными иностранцами… Им доверяют, они делают карьеру в государственной службе, а они в любой момент могут уехать на «настоящую родину». Даже не эмигрировать, а «репатриироваться».
Австрийцы и немцы задали главам еврейских общин вопрос, поддерживают ли они сионизм и признают ли «двойное гражданство». Те вполне однозначно ответили НЕТ!
Турки первоначально не сказали ничего определенного. Но когда к власти пришла партия Младотурок (в 1908 г.), шутки кончились. Часть евреев заявили, что они — обычнейшие турки, и стали принимать ислам, другие — что они «турки Моисеева закона». Лишь немногие хотели в Палестину; их младотурки быстро и яростно резали.
При этом великие державы принимали сионистов всерьез и вели с ними переговоры. Когда в 1899 году Герцль создал «Еврейское колонизационное общество» с целью закупки земли в Палестине, британское правительство предложило сионистам землю в Британской Восточной Африке. Это была часть территории современной Кении, которую называли Уганда. Современное государство Уганда лежит к западу от той территории. «Угандский вариант» всерьез обсуждался на 6-м Сионистском конгрессе в Базеле, 23–28 августа 1903 года (592 делегата).
Что характерно, Герцль был готов принять это предложение, но большая часть сионистов хотели только в Палестину. А специальная комиссия, созданная Сионистским конгрессом, признала Уганду непригодной для поселения.
Немецкий или иврит?
Первоначально языком будущего еврейского государства провозглашался немецкий: язык самого культурного народа Европы, язык будущего мирового лидера.
В «Еврейском государстве» Герцль утверждал, что не может быть и речи о том, чтобы иврит стал государственным языком, потому что его никто не знает: «Кто из нас знает иврит достаточно, чтобы заказать на этом языке железнодорожный билет?» — спрашивал он в Базеле.
Ведь иврит создан искусственно. Он очень сильно отличается от традиционного языка богослужения. Создал этот язык уроженец Витебской губернии Лейзер-Ицхок Перельман, принявший «ивритское» имя Элиэзер Бен Йехуда (1859–1922, по другим данным — 1858–1922).
Загоревшись идеей, Перельман разработал новую фонетику и лексику иврита, чтобы обозначать понятия, в библейском иврите полностью отсутствующие.
С 1882 года, уже в Палестине, он начал разговаривать со своим новорожденным сыном исключительно на иврите. Для этого Перельману — Бен-Йехуде пришлось придумать много новых слов типа «буба» (кукла), «офанаим» (велосипед), «глида» (мороженое) и так далее. Если верить легенде, «первый ивритский мальчик» не говорил до 4 лет. Его мама не выдержала и заговорила с ним по-русски. Разъяренный Перельман услышал русскую речь возле кроватки сына, набросился на жену с кулаками, и тут-то ребенок заговорил на иврите.
С 1886 года в школе «Хавив» все предметы преподавались на иврите.
8-й Сионистский конгресс в Гааге, 14–21 августа 1907 года (324 делегата), признал иврит «официальным языком сионистского движения, его руководящих органов, конгрессов и съездов», подчеркнув, что «национальный язык является для сионистов обязательным».
С 1913 года на иврите стали преподавать в хайфском Технологическом институте (Технионе). До этого преподавание велось на немецком — языке науки и технологии.
В 1922 году, незадолго до смерти Перельмана — Бен-Йехуды, британские мандатные власти придали ивриту статус официального языка Палестины.
Переселявшиеся в Израиль евреи массово принимали новые «ивритские» имена и осознавали себя как продолжение древних иудеев… При этом, конечно, «восстановления» древних иудеев не происходило. Начал рождаться новый, «с иголочки», совершенно другой народ.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.