Глава 15. Встреча с амазонками

Глава 15. Встреча с амазонками

Царь Эврисфей, несмотря на свою молодость, почти всегда был угрюм и мрачен. Он ненавидел всех, кто был богаче, сильнее и умнее его. Но был на свете один человек, которого Эврисфей обожал, в котором он не чаял души, — это была его дочь, царевна Адмета с золотыми волосами и глазами цвета ясного неба. Смех дочери наполнял душу Эврисфея теплом, но если она плакала, то горе было человеку, виновному в ее слезах. Если Адмета говорила «Хочу!», то ее слово становилось законом для Эврисфея и его подданных.

Однажды старая няня рассказала Адмете удивительную историю:

— За далеким морем, которое чернее, чем наше греческое море, — рассказывала няня, — лежит страна таинственных амазонок. В этой стране живут только женщины — воинственные и красивые. Они — воительницы, и держать в руках лук со стрелами их учат с самого детства. Тогда же их усаживают на коней, и они днями и ночами скачут по горам и долинам своей бескрайней страны. Амазонки — не только смелые, но и хитрые, и никакому мужчине не удавалось ни силой, ни обманом покорить их. Ни один враг не пробрался в их столицу — красивый город Фемискиру. Этот город высится на месте, где река Фермодонт впадает в Эвксинский Понт. В центре неприступного города стоит роскошный дворец, где живет величественная царица амазонок — ослепительная Ипполита. В кладовых дворца — продолжала няня, — хранится множество сокровищ: драгоценные камни размером с яйцо, захваченные всадницами в бою, и кольчуги из тонких цепей, хрустальные сосуды из жарких восточных стран, и золотые украшения, равных по красоте которым нет. Но самым большим сокровищем Ипполиты является волшебный пояс, который она надевает, готовясь к войне. Он подарен ей воинственным богом Аресом, но сам по себе он ничем не примечателен. Он приносит удачу в бою, и поэтому стерегут его амазонки как зеницу ока. И горе будет тому, кто захочет украсть.

Услышав этот рассказ, златокудрой Адмете тоже захотелось иметь этот счастливый пояс. Надев свои сандалии, она побежала по длинным коридорам замка в покои отца. Топот ее маленьких ножек оживил ночное спокойствие замка. Забравшись на ложе отца, она кинулась ему на шею с криком, что ей просто необходим волшебный пояс царицы амазонок, о котором ей рассказала няня. Эврисфей понимал, что ему самому не добыть подарок Адмете. Но Геракл — все еще его слуга, и по первому его требованию мог отправиться куда угодно.

— Геракл! — вызвал героя царь, — Ты должен отправиться в далекую страну амазонок и привести для моей дочери пояс их повелительницы. И поторопись! Моя дочь не любит ждать!

Хотя и невелик был отряд Геракла, но много славных мужей решились сопровождать Геракла, в том числе и старый друг его — Тесей и племянник Иолай. Очень далекий путь предстоял им, ведь пройти им надо было до самых дальних берегов Понта, ведь именно там располагалась страна амазонок со столицей Фемискирой, там, где восходит солнце. Они поплыли тем путем, который был открыт отважными аргонавтами.

В пути корабль Геракла пристал к острову Паросу, который был известен своим мрамором. Там правителем был сын царя Миноса — царевич Эвримедонт. В сражении с царскими отрядами, погибли двое спутников Геракла. В отместку Геракл перебил часть войска, а оставшихся держал в осаде в царском замке. Все закончилось тем, что к Гераклу отправили послов с просьбой взять двоих внуков Миноса вместо убитых товарищей. Так Геракл и поступил, и в его отряде появились Алкей и Сфенел.

Далее корабль Геракла оказался в Пергаме, что в Мизии, где правил гостеприимный царь Лик. Неожиданно, когда Геракл с друзьями отдыхал перед дальней дорогой, на город напало племя бебриков. Геракл отбил нападение и даже разбил их столицу, отдав завоеванные земли Лику. В благодарность Лик назвал эту территорию в честь Геракла — Гераклеей.

После этих приключения отряд Геракла попал Понту Эвксинскому, пока, наконец, легкие ладьи, пенящие морские волны, прибыли в суровый край страны амазонок, высадившись в Фемискире.

Спутники Геракла высадились на берег, вытащили свои легкие корабли и расположились под стенами величественного города на берегу быстрой реки. На стене через некоторые расстояния и у главных ворот располагались воительницы с луками или топориками с двумя лезвиями в руках. На них были надеты кожаные шлемы, узкие штаны и короткие хитоны.

Послышались звуки труб. Сама Ипполита, предводительница племени амазонок, явилась в лагерь чужестранцев узнать, что им нужно на их землях. Почтительно встретил Геракл Ипполиту, а смелая владычица амазонок и раньше слышала о Геракле, ведь слава о его подвигах долетела до края мира. Фигура Геракла выдавалась на фоне его спутников, сразу выдавая его божественное происхождение. Ипполита была высокой женщиной с длинными, стянутыми на макушке волосами. Золотая тиара венчала ее прическу. Ее мускулистое тело прикрывал короткий хитон, а за плечами висел колчан со стрелами и лук. Под одеждой просматривались очертания лишь одной полуокружности груди. На талии был простой пояс из бронзовых пластин, туго охватывающий тонкий стан амазонки.

Среди сопровождающих царицу была красавица-амазонка Антиопа, любимая подруга Ипполиты. Красота Антиопы однажды едва не погубила все племя. Когда-то суровые амазонки совершили поход в Грецию и даже осадили Афины. Но среди афинских воинов Антиопа увидела Тесея и влюбилась в него. Тесей, которому также понравилась амазонка, планировал переманить ее на сторону афинян и спасти город. Той же ночью он пробрался в лагерь амазонок, чтобы встретиться с Антиопой. Но мудрая Ипполита догадалась, что происходит в душе у подруги, и приказала она снять осаду с города. После этого амазонки покинули Грецию. И вот сейчас, снова увидев Тесея, сердце Антиопы бешено забилось. Тесею, также узнавшему давнюю возлюбленную, удалось назначить ей тайную встречу.

— Славный сын Зевса, много слышала я о твоих подвигах! Скажи мне, что привело тебя в наш край, с миром или войной ты явился? — спокойно и с достоинством заговорила Ипполита.

— Царица, не по своей воле я прибыл сюда с войском, совершив столь далекий путь из милой моему сердцу Греции. Я служу правителю Аргоса — царю Эврисфею. Его дочь Адмета хочет иметь твой пояс, подаренный тебе Аресом. И Эврисфей отправил меня за ним.

Ипполита задумалась и потом сказала:

— Будь спокоен, Геракл, тебе не придется проливать кровь из-за моего пояса. Он дорог мне, он — мое главное сокровище, но для тебя я его не пожалею. Геракл, ты и твои друзья пусть будут моими гостями. Отдыхайте и набирайтесь сил. Через несколько дней ты получишь пояс.

В тот вечер после обильного ужина Геракл размышлял: «Мои друзья ошибались, говоря, что лучше войти в логово тигра, чем встретиться лицом к лицу с амазонкой. Ведь женщины не могут быть такими свирепыми как гидра или Критский бык». Подумав об этом, Геракл заснул крепким сном.

Но коварная богиня Гера не спала. Обернувшись амазонкой, она проникла в город и ходила по улицам, нашептывая своим подругам хитрые речи.

— Нельзя верить Гераклу, — говорила она, — он обманщик, его доброта и покорность лживы. Не за поясом явился он в Фемискиру, а за нашей царицей Ипполитой. Он хочет похитить ее и увезти в дальние страны.

Всю ночь Гера убеждала наивных воительниц в своих словах. И на рассвете целый отряд вооруженных дев на быстроногих конях уже устремился к лагерю Геракла.

Амазонок было множество, а отряд Геракла был невелик. Одна за одной смелые наездницы нападали на Геракла, но их всех герой валил на землю. Первой напала на Геракла Аэлла, быстрая как ветер, но была обращена в бегство. Геракл пронзил ее своим блестящим мечом, и она замертво упала на землю со своего скакуна. Семь героев из отряда Геракла пало от рук Протои, стрелы которой пронзили их сердца, но и в ее сердце попала стрела Зевсова сына. Тогда на Геракла напали семь амазонок — спутниц богини-охотницы Артемиды, и не было никого искуснее их во владении копьем. Закрыв свои тела щитами, они метали свои копья в Геракла, но они пролетали мимо или отскакивали от шкуры Немейского льва, прикрывавшей могучее тело героя. Их всех сразила палица Геракла, и словно молодые срубленные деревья упали девы на обагренную кровью землю. Предводительницу отряда, храбрую Меланиту, Геракл взял в плен, а вместе с ней и прекрасную Антиопу. Грозные воительницы были повержены, многие пали от рук Геракла и его спутников, а оставшиеся в живых были вынуждены были обратиться в бегство.

Царица амазонок заключила договор с Гераклом: она вручила Гераклу свой пояс, а взамен он отпустили Меланиту. Пленницу Антиопу Геракл отдал Тесею.

Горько покачал головой Геракл:

— Ох, Ипполита, — сказал он, — я не хотел кровопролития, я не хотел сражаться с женщинами, зачем же вы послушали коварные речи богини Геры?

Перед самым отплытием он обнял царицу амазонок. Безутешна была она, тяжело переживая смерть своих сестер. Но на Геракла Ипполита не держала зла, ведь он лишь защищал свою жизнь. Они расстались хорошими друзьями.

И уже скоро Адмета играла своей новой игрушкой — волшебным поясом. Однако он ей не нравился, был некрасив и беден, не украшали его драгоценные камни и золото. Ведь оценить его, как говорила няня, может только великое и смелое сердце. А дочь завистливого царя Эврисфея как мужеством, так и другими положительными качествами не отличалась. Потому нет ничего странного в том, что пояс Ипполиты очень скоро потерялся.

Но и сам Геракл не сразу попал обратно в Арголиду. По пути домой с ним произошло одно странное происшествие…

Данный текст является ознакомительным фрагментом.