Глава 11 ТОРПЕДНЫЕ КАТЕРА

Глава 11

ТОРПЕДНЫЕ КАТЕРА

В тот вечер, 5 июня 1944 года, докладывать было, в общем, нечего. Ночь, опустившаяся на Атлантическое побережье Франции, была довольно прохладной для этого времени года, поэтому немецкие солдаты, охранявшие этот сектор «Атлантического вала» (сомнительного оборонительного сооружения против союзников), зябко ежились и мечтали согреться.

В штабе ВМФ группы «Запад» в Париже обстановка была спокойной. Сообщения с береговых радарных станций не принесли ничего тревожного. Нигде не происходило ничего необычного. Информация о ежедневных налетах британской авиации уже давно стала привычной. Англичане всегда прилетали ближе к вечеру, перед наступлением сумерек, прячась за красным диском опускающегося солнца.

Но их атаки уже давно утратили элемент неожиданности. Персонал немецких радарных станций (заманчивая цель!) привык к ежедневным визитам авиации противника. Конечно, иногда бомбам удавалось нанести некоторый ущерб, однако самые ценные и чувствительные части радарного оборудования к ожидаемому времени начала бомбежки уносились в глубокие подземные бункеры. После налета их возвращали на свои места.

Так продолжалось долгие месяцы. Вечер за вечером, начиная с января, авиация Королевских ВВС систематически бомбила немецкие радарные станции. Из географии этих налетов невозможно было сделать вывод, на какой части побережья планируется высадка союзников, поскольку все радарные станции от Остенде до Бреста получали свою долю «гостинцев» британской авиации.

– Ничего представляющего интерес, – доложил дежурный офицер в парижский штаб.

Стрелки часов медленно двигались к полуночи. В штабе группы «Запад» шла подготовка к очередному совещанию, которые последнее время проводились каждую ночь в 23.30. Воздух был наполнен чем-то непонятным и неопределенным, даже в легких дуновениях летнего ветерка чувствовалась неясная угроза.

В группе «Запад» было известно, что несколько недель назад на юге Англии противник провел большие учения в порядке подготовки к предстоящей высадке на континенте. Они прошли ночью при свете луны на низкой воде. Все это позволяло сделать некоторые выводы об ожидаемом времени высадки. Его должны были определить лунный свет и прилив, часы высокой и низкой воды. Было подсчитано, что высадка, вероятнее всего, будет произведена в период между 2 и 7 июня. Следующие благоприятные для этого мероприятия дни наступят только через несколько недель. Однако в начале июня начались штормы, что делало высадку маловероятной. Адмирал Кранке, командующий группой «Запад», решил использовать это время для проведения инспекционной поездки на юг Франции. На совещании, проведенном незадолго до полуночи 5 июня, снова было отмечено, что предстоящей ночью высадка вряд ли произойдет.

– Ветер уже имеет силу 5–6 баллов, – доложил метеоролог, – ожидается усиление до 7 баллов. Поэтому я считаю, что сегодня можно не ожидать никаких неприятностей.

– Показания радаров это подтверждают, – подал голос офицер, отвечающий за радарные наблюдения. – Со всех станций пришли обычные сообщения, все установки в рабочем состоянии, даже подвергшиеся налету Королевских ВВС.

– Станция на мысе Гааги докладывает об эхе в районе Айл-оф-Уайт, но…

– Имеются какие-нибудь признаки, указывающие на то, что это не обычный прибрежный конвой? – спросил начальник штаба.

– Нет, ни одного.

Не было ничего, указывающего на возможность изменения ситуации в ближайшее время. Поэтому около полуночи в большом здании в районе Буа-де-Булонь, где размещалось высшее немецкое военно-морское командование во Франции, погасли огни. На ночном дежурстве остались только два офицера.

Через два часа, без десяти минут два, у изголовий кроватей, где спали немецкие командиры, затрезвонили телефоны. Разбуженные люди отвечали недовольно, спросонья, однако услышанные новости быстро лишили их остатков сна.

– Прошу вас срочно прибыть в штаб, – сообщал знакомый голос оперативника капитана Вегенера, – я полагаю, это высадка.

Последние слова действовали лучше, чем удар тока. Никогда еще старшим офицерам не приходилось одеваться так быстро. Военные моряки всегда придавали особое значение внешнему виду, но сейчас они вбегали в комнату практически в том, в чем спали. Даже начальник штаба адмирал Гоффман стоял перед картой в измятой пижаме. Первая неприятность уже появилась: телефонные и телетайпные линии между Парижем и Шербуром не работали. Маки перерезали их в 1.45.

Однако такая возможность была заранее предусмотрена, и радиопередатчики стояли наготове – теперь доступной осталась только радиосвязь. Очень скоро начали поступать первые сообщения с радарных станций на побережье. Но они были довольно странными и не внесли ясности.

– Множественное эхо на катодно-лучевой трубке.

Расстояния и пеленги были даны как для обычных целей.

– Необычные помехи на установке, – сообщили с радарной станции на мысе Гарфлер, – большое количество эха на экране.

Другие сообщения были аналогичными.

– Чтобы избавиться от помех, мы перешли на другую частоту. Но эхо все равно присутствует. Множественное эхо.

К этому времени в Париже уже было известно, что эхо вызвано не помехами. Это к побережью Франции двигается флот вторжения союзников. Правда, численность этого флота пока еще не была ясна. Кораблей было так много, что операторы радарных установок сочли их помехами. Причем их нельзя было назвать неопытными, но никто не ожидал такого количества целей в воде.

– Флот вторжения приближается, генерал.

Офицер, поднявший трубку на другом конце линии, не поверил своим ушам. Что за чепуху несет этот моряк? Сегодня? Прямо сейчас? Конечно нет. Англичане не настолько тупы, чтобы отправить свои корабли в море в такую погоду. Поэтому в свой ответ он постарался вложить максимальную долю сарказма:

– Проверьте свои радары! Уверен, они не исправны.

– Поверьте, генерал, сведения абсолютно надежны.

Было уже 2.30. В штаб начали поступать более подробные доклады. Появились сведения о парашютных десантах, об эскадрильях планеров, появившихся в разных местах над Шербурским полуостровом. Уже не приходилось сомневаться, что именно туда идет флот союзников. Операторы радаров уже оправились от первого шока и теперь исправно докладывали обо всем, что видели на экранах. Одновременно начался очередной налет бомбардировщиков союзников на самые крупные из них.

Тем не менее в штабе группы «Запад» и в ставке Гитлера никто не желал верить очевидным фактам. Это не могло быть полномасштабное вторжение. Наверняка ложная атака. Правда, армейские части на побережье были приведены в боевую готовность, но, пока принимали решение об ответных мерах, было упущено ценное время.

Адмирал Кранке, которого неприятное известие застало в Аркашоне, не теряя ни минуты, приказал передать всем подразделениям сигнал: «Массовая высадка противника в эстуарии Сены».

После этого на флоте начали осуществлять контрмеры.

Очень скоро все военные корабли, которыми немцы располагали на этом побережье (их было немного), вышли в море, чтобы зайти с фланга на вражескую армаду – величайшее скопление кораблей, когда-либо виденное миром.

– В такую погоду не будет никакой высадки, – авторитетно заявил командир старого немецкого торпедного катера «Мёве» и для верности помотал головой.

В эту минуту в рубку вошел вахтенный офицер с новым радиосообщением: «Множество групп парашютного десанта высажено в районе Кана».

– Странно, тебе не кажется? – в замешательстве пробормотал командир. – Мы этого ждали много месяцев, а сейчас, когда все начинается, это кажется невероятным.

«Мёве» в компании с торпедными катерами «Т-28» и «Ягуар» вышли в море «на поиски целей в Ла-Манше» – такая терминология была использована в приказе, переданном с базы в Гавре. Что это были за цели? Судя по перехваченным радиосообщениям, союзники отправили в море флот вторжения. Но морякам на торпедных катерах это казалось нереальным по простой причине: что могут сделать три маленьких, не первой молодости немецких корабля против всего британского военного флота?

– Ты только посмотри на это!

Торпедные катера приблизились к флотилии сторожевых кораблей, вышедшей из Гавра, и легли на тот же курс. Маленькие кораблики с трудом справлялись с непогодой, тем более что в 18-й флотилии сторожевиков были плавсредства всех мыслимых типов.

– Эта посудина очень похожа на рейнский буксир.

– Боже мой! Это же колесный пароход!

– Точно! Раритет, выпущенный не позднее 1910 года. Много же сможет сделать эта речная лоханка против британского военного флота!

Смех, раздавшийся в ответ на последнюю реплику, принес некоторое облегчение.

Небо на востоке заметно посветлело. Эстуарий Сены покрыла молочно-серая дымка, предвестница рассвета. Быстро светало. Неожиданно торпедный офицер «Мёве», не отходящий от дальномера, разглядел впереди несколько неясных силуэтов, едва заметных на фоне еще темного западного горизонта. На всякий случай он протер глаза, словно надеясь отогнать видение. Попытка не удалась, и через несколько секунд в реальности силуэтов на горизонте не осталось никаких сомнений. Прямо по курсу на расстоянии примерно 12 километров шел флот вторжения союзников.

Дальномер показал расстояние 100. Люди застыли в напряженном ожидании. Теперь три немецких торпедных катера и британские военные корабли разделяло всего 10 километров. Пять английских линкоров уже были видны совершенно отчетливо, как и эскортирующие их эсминцы, идущие зигзагом. Очевидно, военные корабли охраняли основную часть флота вторжения – транспорты с войсками и техникой, а также многочисленные десантные плавсредства, двигающиеся к побережью Франции. Как можно помешать этой армаде? Тем более сейчас, при свете дня.

Теперь дальномер показывал расстояние 085 – от ближайшей цели торпедные катера отделяло только 8,5 километра. Эту цель даже удалось идентифицировать – ею оказался британский линкор «Уорспайт». Немецкие корабли уже давно должны были быть обнаружены, но пока обстановка оставалась прежней.

На торпедных катерах был дан сигнал к атаке.

И сразу поступил приказ с «Т-28» командира торпедной флотилии: «Открыть огонь!»

Речь шла о бомбардировщиках, с которых наконец заметили немецкие катера. Приблизившись для атаки, они были встречены градом снарядов.

– Интересно, почему эта громадина, что идет впереди, не разнесет нас на куски? – недоумевал артиллерист на «Мёве».

– Вероятно, не хочет тратить снаряды на такую мелочь, – предположил кто-то из офицеров.

Имеющиеся на линкоре 16-и 11-дюймовые снаряды действительно могли при первом же попадании оставить от маленького торпедного катера одни обломки. Но англичане не стреляли; видимо, их не беспокоила возможность торпедной атаки. Единственное, что они потрудились сделать после неудачной атаки бомбардировщиков на немецкие катера, – это установить дымовую завесу. А через несколько секунд был получен приказ приготовиться к запуску торпед.

– Готовить все шесть труб к залпу!

– Все готово.

Торпедные трубы были установлены по правому борту. Катерам предстояло на полной скорости повернуть влево. Теперь все зависело от торпедного офицера, который должен был скомандовать «Огонь!» в течение доли секунды после того, как цель окажется в перекрестье прицела. Мгновением позже шанс уже будет упущен: катера уйдут дальше, и торпеды пройдут мимо.

Перед тем как дымовая завеса скрыла цель, шесть торпед с «Мёве» успели вылететь из своих труб и направиться к британскому линкору. На других катерах тоже произвели залп; теперь к кораблям флота вторжения союзников двигались восемнадцать немецких торпед. Попадет ли в цель хотя бы одна? Командам немецких катеров некогда было ждать результатов, потому что на них обрушился шквал огня. Немцы ничего не видели и не слышали – англичане, похоже, стреляли из всех орудий. Со всех сторон в небо вздымались высокие фонтаны воды, окрашенные в разные цвета – оранжевый, желтый, зеленый… Это было сделано для удобства контроля результатов стрельбы.

Хотя каждая секунда могла привести к фатальному прямому попаданию, торпедные катера не ушли, а начали устанавливать дымовую завесу вокруг сторожевиков 18-й флотилии, которые под ураганным огнем оказались практически беспомощными. Только выполнив свой долг, они начали отходить сумасшедшим зигзагом. Никто не верил, что им удастся вырваться из кромешного ада, однако смельчакам повезло. В какой-то момент показалось, что противнику удалось достать «Ягуар». Взорвавшийся перед его форштевнем тяжелый снаряд швырнул на катер гигантскую волну, с ужасающим грохотом обрушившуюся на бак. Но, когда вода схлынула, выяснилось, что катер невредим и продолжает двигаться в сторону берега.

Светопреставление длилось почти полчаса; что странно, катера не получили никаких повреждений. Доселе сопутствовавшая им удача продолжала хранить своих подопечных. Катера ворвались в гавань на скорости 28 узлов – большего из изношенных машин было невозможно выжать.

Уже в процессе первой атаки на флот вторжения стало очевидно: нет никакой возможности пробиться к его «сердцу» – десантным кораблям. Однако можно было попытаться пробиться к ним ночью на подлодках – других возможностей у ВМФ, пожалуй, не было.

То, что высадка союзников произойдет где-то недалеко от эстуария Сены, уже давно не было секретом. Поэтому все плавсредства, которые еще могли плавать и на которые можно было установить какие-нибудь орудия, были сконцентрированы в этом районе. Но что это был за флот? 5 торпедных катеров в Гавре, 16 подлодок в Шербуре, еще 7 – в Булони, 7 – в Шевенингене и Остенде. В лучшем случае можно было рассчитывать на подход еще 4 эсминцев, стоящих в эстуарии Жиронды, и 3 торпедных катеров из Бреста. И это все.

Судя по официальным отчетам, движущийся к эстуарию Сены флот союзников состоял из следующих кораблей: 6 линкоров, 2 монитора, 22 крейсера, 119 эсминцев, 113 фрегатов и корветов, 80 сторожевых кораблей, 360 катеров и канонерок, 25 флотилий минных тральщиков.

Выступать против таких сил было форменным самоубийством, это понимали все командиры кораблей и не боялись высказывать свои мысли вслух. Правда, толку от этого все равно не было. Новый приказ гласил: «Любой ценой атаковать противника торпедами!» Вот немецкие катера и выходили в море со своими торпедами против флота вторжения союзников. Вскоре в Гавре уже не осталось торпед, а на подвоз уже давно нельзя было рассчитывать. В Шербуре торпед пока было достаточно, однако ночной прорыв представлялся маловероятным, поскольку основная часть флота вторжения находилась под усиленной охраной крупных военных кораблей противника. Но несколько подлодок сумели преодолеть барьер и выстрелить свои торпеды по самым крупным транспортам с войсками. Оказавшись в кольце вражеских кораблей, они сбились с пути. «Закрой глаза и жми вперед, куда-нибудь да попадем». Самое интересное, что такой оригинальный способ расчета курса сработал! Открыв глаза, моряки обнаружили, что прорвались сквозь плотный заслон. Правда, они вернулись не на свою базу в Шербуре, а в Гавр, но это уже мелочи.

Очень скоро необходимость в торпедах исчезла. «Призрачной флотилии» (так прозвали нападавшие на британский флот корабли) был нанесен решающий удар.

Ночные вылазки были дерзкими и безрассудными, хотя потери, учитывая град снарядов, которым встречали нападавших англичане, оставались небольшими. В борьбе, заведомо обреченной на поражение, были потеряны 2 эсминца, 1 торпедный катер и несколько подлодок. А успехи немецких моряков едва ли можно было заметить в армаде кораблей противника. В день «Д» к побережью Франции вышли 4266 кораблей, и за первые шесть дней были потоплены 64 корабля союзников, 106 получили повреждения.

Но эти потери не доставили удовольствия британскому командованию, поэтому было принято решение покончить с немецкой «призрачной флотилией» раз и навсегда. Вечером 14 июня 1944 года, когда торпедные катера готовились к очередной атаке, а порт Гавра – к ночи, прозвучал сигнал воздушной тревоги. Все произошло так быстро, что матросы не успели добежать до береговых убежищ. Бомбы взрывались везде: они обрушивали склады, превращали причалы в груды камней и железа, корежили корабли и береговую технику. В воздух взлетали пыль и камни, обломки дерева и металла, изуродованные человеческие тела. А это была только первая волна – смертоносный груз сбросила первая эскадрилья бомбардировщиков. Когда в 1.30 последний самолет лег на обратный курс, работа по уничтожению была полностью завершена.

Из торпедных катеров уцелел только «Т-28». «Мёве» остался на плаву, но был разрушен и охвачен пламенем. Остальные сгинули. Горящий «Мёве» постепенно кренился, все сильнее натягивая швартовные концы, которые в конце концов не выдержали напряжения и лопнули.

За последним сражением «Мёве» следила небольшая горстка зрителей, которые стояли на разрушенном причале. Горящий торпедный катер зарылся носом в воду и медленно затонул.

Было 5.30 утра 15 июня 1944 года. Одним массированным воздушным ударом союзники уничтожили все, что могло противостоять их флоту вторжения. Теперь в распоряжении немецкого командования остались только подлодки, пережившие налет на Гавр, и некоторые «малые боевые единицы» – сверхмалые субмарины, начиненные взрывчаткой катера и т. д.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.