2. «Баранку от бублика вам…», а не русский язык
2. «Баранку от бублика вам…», а не русский язык
Как-то Фридрих Ницше сказал: «Надежда есть худшая из зол, ибо она продлевает мучение». Поразительно то, что сия мудрая мысль посетила немецкого философа до появления «украинцев» и возникновения украинского государства. А ведь Украину вылепили как раз целиком из человеческой надежды. И во времена УНР, и при большевиках, ив 1991 году вельможное панство заливало в фундамент очередной «украйны» выжатую по капле из подвластного народа надежду.
Но если бы Ницше имел счастье видеть современную Украину, то без труда понял бы, из чего рождается надежда, точно так же, как когда-то он понял, из чего рождается трагедия. Ведь Украина — это одна сплошная надежда, непрерывно возникающая из вечной и бесконечной глупости «малэнькых украйинцив».
Оскорбительно звучит, не правда ли? А может, это просто примитивное злобствование и подлая украинофобия, замешанная на мизантропии? Скорее всего, что это именно так. Ведь каждый из нас настолько умен! Ведь каждый из нас легко и непринужденно расскажет, в чем именно проявляется эта легендарная народная мудрость или уж на худой конец — непревзойденный ум. И приведет массу фактов, подтверждающих и то и другое.
Но, тсссс… Такие вещи нельзя говорить вслух. Тем более для широкой аудитории. Пускай это останется тайной как для малороссийских умников, так и для галицийских «мудрагэлей». Будем и дальше баюкать себя сладкой сказкой о мудром народе.
Впрочем, не стоит обижать «малэнькых» и «пэрэсичных». Их глупость вполне соизмерима с глупостью «вэлыкых». Например, когда слушаешь Виктора Федоровича Януковича, самого главного начальника Украины, то понимаешь, что буквам не всегда свойственно складываться в слова, слова не всегда могут выстраиваться в предложения, а предложения не всегда несут в себе мысль.
Предложений у нашего нового президента всегда было много, слов еще больше, а вот мыслей и дел постоянно не хватало. Нет, мысли, конечно же, какие-то имелись. Но это скорее не мысли, а так — мыслишки. И дела не дела, а все больше — делишки.
Как известно, делишки не делают, а обделывают. Поэтому ПРовская власть постоянно обделывает делишки, а ее глава соответственно — обделывается. Причем с завидным постоянством и публично.
К примеру, весной 2007 года он отказался увольнять генпрокурора и министра внутренних дел. При этом Янукович решил сопроводить свое решение всем известной, хлесткой фразой Глеба Жеглова из кинофильма «Место встречи изменить нельзя». Помните, как начальник отдела по борьбе с бандитизмом, чеканя каждое слово, жестко и лаконично рявкнул: «Дырку от бублика вам, а не Шарапова»? Так вот, Виктор Федорович попытался тогда повторить Жеглова: «Я вспомнил фильм «Место встречи изменить нельзя». Слышали, как там? Как его? Высоцкий… Да, Жеглов. «Баранку от бублика вам, а не Шарапова!»[130]
Это не Жеглов, конечно, но как для украинского президента, то в общем и целом сойдет. Не всем же лидерам нации кинематографическую классику цитировать, кто-то и в кулинарии должен разбираться.
Но важно не это. Важно то, что наш президент, оказывается, способен на четкую и твердую позицию! «Баранку от бублика вам, а не генпрокурора и министра внутренних дел! Они мне самому нужны»! И баста!
Но вот если бы Виктор Федорович имел свою четкую и твердую позицию не только в потасовке за власть, но и в важных для миллионов людей вопросах и если бы был способен защищать эту позицию не только на словах, но и на деле, цены бы ему не было! Но дел не видно. Слышны только буквы, не всегда складывающиеся в слова, и слова, крайне нерегулярно несущие в себе смысл.
Ну не видно дел, хоть ты плачь! До сих пор президент Янукович лишь пытался освоить мастерство разговорного жанра. И под бдительным оком Анны Герман шершавым языком плаката (в духе Нью-Васюков) неустанно описывает согражданам светлое будущее — «Украйину для людэй».
Кстати, о языке. Вся Украина уже давно знает, что нет на свете человека, который бы любил русский язык больше, чем его любит Виктор Федорович Янукович. Но даже не это самое главное. Главное то, что нет во всех украйнах человека, который бы так истово клялся сберечь и защитить русский язык от любых посягательств, сделав его в Украине государственным. Особенно острые приступы неистовой любви к русскому языку и жгучая тяга к его огосударствлению мучают Виктора Федоровича накануне выборов, будь то парламентских, президентских или местных.
До своего избрания президентом Украины Янукович так часто обещал предоставить русскому языку государственный статус, так неустанно обличал его притеснителей, что некоторые не в меру доверчивые граждане ему поверили. А кто-то даже решил, что Виктор Федорович действительно в перерывах между политическими баталиями тихо сидит в углу на стуле с потрепанным томиком стихов и наслаждается поэзией «Анны Ахметовой».
К примеру, 26 сентября 2007 года, в интервью харьковскому областному телевидению, вождь регионалов решительно заявил: «Не зря мы инициировали проведение референдума, где предлагаем выбирать глав администраций, утвердить Украину как внеблоковое государство, сделать русский язык вторым государственным. Эти вопросы нужно забрать у политиков. Как решит народ на референдуме, так и будет. Прямое действие референдума — внесение изменений в Конституцию». При этом он добавил: «Многие европейские страны имеют два-три государственных языка. Это не является проблемой. В нашей стране ее создали политики, и это неправильно. Мы решим этот вопрос»[131].
Представляете, как здорово придумал Виктор Федорович! Народ сам на референдуме определится, какой язык у него будет государственным! И таких языков, по мнению Януковича, может быть не только два, но и три! А главное, лидер Партии регионов четко пообещал, что он и его соратники «решат этот вопрос»!
Разве это не прекрасно?! Разве это не по-европейски?!
В связи с данной принципиальной позицией лидера регионалов в конце ноября 2007 года депутат Верховной рады от Партии регионов Инна Богословская официально заявила, что до конца 2008 года Партия регионов намерена инициировать проведение референдума о статусе русского языка. «Мы намерены инициировать проведение референдума о предоставлении статуса второго государственного русскому языку до конца 2008 года», — сказала она тогда. «В 2008-м в обязательном порядке он будет», — подчеркнула Инна Германовна[132].
А перед этим заявлением, в октябре 2007 года, было еще одно. Тогда Партия регионов заявила, что намерена продолжать организацию референдума по определению статуса русского языка, выборности председателей районных и областных государственных администраций, а также внеблоковому статусу Украины, и даже 7 сентября начала сбор подписей граждан за проведение референдума[133].
Как видите, в 2007 году Партия регионов во главе с Виктором Януковичем просто изнемогала от желания предоставить русскому языку государственный статус и для этого организовать в стране референдум. Правда, потом вдруг на несколько лет регионалы внезапно забыли об этом своем неуемном желании. И где теперь те подписи граждан, которые собрала Партия регионов в поддержку референдума?
А знаете, почему Виктор Янукович 26 сентября 2007 года вдруг заговорил о русском языке и референдуме по его поводу? Все очень просто. Потому что 30 сентября 2007 года в Украине состоялись внеочередные парламентские выборы. Ну с какой еще проходной темой Виктор Федорович может обратиться к своим не в меру доверчивым (а может, просто глупым?) избирателям?
После выборов по инерции регионалы еще пару месяцев «гнали волну» про язык, а потом за ненадобностью о нем забыли.
Но идем дальше.
В конце марта 2009 года, объезжая русскоязычный юг Украины, в прямом эфире телерадиокомпании «Крым» Виктор Федорович чуть ли не с криком «вот те крест!» громогласно побожился: «Столько, сколько я буду в политике, я буду этот вопрос ставить и добиваться, чтобы русский язык стал государственным». При этом он добавил, что «это зависит от того, найдем ли мы консенсус — 300 голосов в парламенте, чтобы изменить Конституцию по этому вопросу»[134]. А затем почти в полурелигиозном экстазе начал «петь псалмы» о том, как он и Партия регионов будут биться аки львы за «права русского населения». Заметьте, именно РУССКОГО, а не русскоязычного.
Затем, в сентябре того же 2009 года в прямом эфире Одесской областной телерадиокомпании вождь Партии регионов «зуб дал», что в случае его избрания президентом он «сделает все, чтобы русский язык стал вторым государственным»[135]. При этом он пафосно добавил: «Я не меняю жизненных принципов и делаю то же, что и говорю. Такие же принципы исповедует и Партия регионов»[136].
На вопрос, каким он видит механизм придания русскому языку статуса второго государственного, Янукович не моргнув глазом ответил, что для принятия закона в парламенте необходимо минимум 226 голосов народных депутатов. Кроме того, необходимо, чтобы данный закон подписал президент Украины. «Но нужно, чтобы его президент подписал вот этой рукой»[137], — сказал он.
Ну разве это не мило? Ну кто еще, если не Партия регионов, проявляет неустанную заботу о русском языке в Украине, кто еще кроме Партии регионов во главе с Виктором Януковичем самоотверженно борется за придание русскому языку государственного статуса?
Так в большинстве своем думал и думает обыватель юго-восточных регионов Украины. Правда, он не столько думает, сколько верит в то, во что ему хочется верить, стараясь не вспоминать прошлое и уж тем более (боже упаси!) сопоставлять его с настоящим.
Долгие годы Виктор Янукович и верхушка Партии регионов обещали русской украйне, что только регионалы хотят и способны дать русскому языку государственный статус. Но, чтобы это произошло, Януковича надо выбрать президентом, а ПР сделать правящей партией.
И народ «повелся». Многие до сих пор «ведутся».
И вот в феврале 2010 года Виктор Федорович стал президентом Украины, а Партия регионов — правящей партией страны и ядром парламентского большинства.
Ну и что? Что произошло после этого знаменательного события?
По идее, Янукович должен был официально заявить, что в ближайшее время русский язык получит государственный статус. Парламентское большинство, как и было задумано, проголосует за соответствующий закон, а он, как президент, подпишет его своей рукой.
В каком месте сейчас находится президентская рука Януковича и чем она там занята, никто не знает, так как уже в марте 2010 года в Каневе на Чернечей горе, воздавая ритуальные молитвы идолу «свидомизма» — Тарасу Шевченко, Виктор Федорович вдохновенно заявил, что «в Украине будет развиваться украинский язык как единственный государственный»[138].
Оба-на! Как гласит малороссийская поговорка: «Балакалы, балакалы, силы та й заплакалы». Столько лет Виктор Федорович страстно выступал за государственный статус русского языка, столько лет убеждал свой электорат, что, как только он станет президентом, этот статус языку большинства граждан Украины будет дан, но стоило ему спрятать в карман свое президентское удостоверение, он тотчас же категорически заявил, что в Украине государственным языком будет исключительно украинский.
Получается, что до своего избрания президентом пан Янукович клялся и божился, что даст русскому языку государственный статус, а уже через месяц после своего избрания послал этот язык на три веселых буквы и вдохновенно повторил политические «мантры» Ющенко-Тимошенко об украинском языке как единственном государственном языке Украины.
Возможно, кто-то из почитателей Виктора Федоровича возопит благим матом: не было такого! не обещал этот замечательный человек сделать русский язык в качестве второго государственного! Клевета все это и наветы!
Неужели-таки не обещал? Предположим, что миллионы людей, которым он это говорил, были и остаются глухими. Но не могут же они при этом быть еще и слепыми. А как же официальная программа Партии регионов? Во втором ее разделе, который называется «Укрепление основ демократического развития», конституционная реформа регионалов предусматривает пятым пунктом «предоставление русскому языку статуса второго государственного»[139].
И где этот статус? Или Виктор Янукович уже не собирается выполнять программу партии?
А собирался ли он вообще ее выполнять?
Что все это, если не наглый, циничный обман? Что это, если не откровенный плевок в лицо многомиллионной русской украйны, выбравшей Януковича президентом?
Ну хорошо, допустим, долгие годы Виктор Янукович был тайным симпатиком «мовы», и на ней он шепотом всю жизнь общался с родственниками, друзьями и знакомыми. Допустим, он скорее сдохнет, чем позволит русскому языку стать вторым государственным. Но как же его обещание дать возможность людям самим решить вопрос статуса русского языка? Помните, о чем он говорил 26 сентября 2007 года в интервью харьковскому областному телевидению? Тогда он обещал, что, став президентом, «заберет этот вопрос у политиков» и отдаст его решение народу. «Как решит народ на референдуме, так и будет. Прямое действие референдума — внесение изменений в Конституцию», — заявил он тогда.
Ну и прекрасно! Ну не хочет вождь регионалов, чтобы русский язык был государственным, так дай тогда, пан президент, народу самостоятельно решить этот вопрос путем референдума. Кто сейчас-то может тебе в этом помешать?
Но и здесь Виктор Янукович нагло и цинично солгал. А потом вместо него стали нагло лгать и его однопартийцы.
Так, 2 сентября 2010 года член фракции Партии регионов, председатель совета правозащитного общественного движения «Русскоязычная Украина» Вадим Колесниченко объяснил, что предоставление русскому языку статуса второго государственного невозможно из-за отсутствия закона о всеукраинском референдуме. «На сегодня придание русскому языку статуса государственного технически и практически невозможно. Нет закона о референдуме, а этот вопрос должен быть инициирован исключительно только через всеукраинский референдум. Это раздел Конституции, который меняется только на референдуме»[140], — сказал он.
На первый взгляд все верно. Раз закона о референдуме нет, то и референдума по языку быть не может. Но вот незадача, как раз на момент пресс-конференции блистательного и пламенного защитника русского языка от Партии регионов другой член ПР — Александр Лавринович сообщил журналистам, что подготовка нового закона о референдуме была успешно завершена[141].
То есть закон есть, его просто надо принять. Регионалы это планировали сделать еще летом этого года. Закон о всеукраинском референдуме внесли в парламент в апреле. А уже в июне он был принят в первом чтении. Но вдруг оказалось, что отменить политреформу 2004 года и дать кучмовские полномочия Януковичу можно простым решением Конституционного суда. И закон о референдуме тотчас стал регионалам не нужен. Более того, он стал для них опасен. Зачем же народу давать возможность решать самостоятельно значимые вопросы? Поэтому принятие закона о всеукраинском референдуме и было благополучно похоронено. Сейчас о нем даже не вспоминают.
Теперь наш пламенный защитник всего русского на Украине Вадим Колесниченко может смело разводить руками и всем рассказывать о том, что нужного закона о референдуме нет, трехсот голосов у регионалов в парламенте тоже нет, а без них изменить конституцию и дать русскому языку государственный статус невозможно. Все очень просто и убедительно. И претензий никаких быть ни к кому не может. НЕВОЗМОЖНО, И ВСЁ! Конституцию отменить одним росчерком пера возможно, а внести в нее изменения ну никак невозможно.
Впрочем, об абсолютной невозможности предоставления русскому языку государственного статуса Виктор Янукович успел заявить лично 14 мая 2009 года на пресс-конференции в Донецке. После нескончаемых обещаний его «огосударствления» лидер регионалов вдруг неожиданно прозрел. Неожиданно он узнал, что для этого у Партии регионов нет необходимого количества голосов в парламенте. До этого момента он думал, что были, а потом вдруг ему сообщили, что их нет.
«Конечно, она (позиция ПР) у нас не изменилась. Мы вообще-то никогда не изменяли своим принципам и своей программе. Другое дело, что реализация нашей программы связана с поиском наших единомышленников. Если говорить о втором языке, русском государственном, чтобы он был в Конституции, нужно иметь как минимум 300 голосов. Мы видим, что мы их ни в какой конфигурации пока не набираем. Но мы к этому будем стремиться, мы этот вопрос не снимаем», — заверил Янукович.
«Но мы считаем, что сейчас мы вправе добиваться того, чтобы на Украине Европейская хартия (языков национальных меньшинств) была имплементирована. Мы вправе этого добиваться — это раз. И второе — мы считаем, что для этого есть достаточно инструментов, и мы по этому пути идем. Какое бы ни было правительство, какой бы ни был конфигурации парламент, мы будем идти по этому пути, чтобы Украина не имела никаких проблем, чтобы русский язык развивался, чтобы языки других меньшинств, других народов не притеснялись. Это наша позиция»[142], — добавил лидер ПР.
Во как!
За государственный статус русского языка регионалы под руководством Виктора Федоровича уже поборолись. Эта невероятно упорная и фантастически ожесточенная борьба показала, что предоставить русскому языку на Украине государственный статус невозможно. Неподъемной оказалась эта задача для Партии регионов! Уж слишком далеко она выходит за рамки нравственных, интеллектуальных и государственных сил ее членов. И поэтому Виктор Янукович и его соратники мудро решили посвятить себя делу борьбы за русский язык как язык меньшинства.
Кстати, то, что русский язык на Украине — это язык меньшинства, открыли именно регионалы во главе с Виктором Януковичем. До них никто даже подумать не мог, что у нас русский язык — это язык меньшинства, а «мова», соответственно, — язык большинства.
Вот только не объяснили вожди Партии регионов, почему язык сегодняшнего так называемого «большинства» Украины НИКОГДА не был языком фактического большинства ее граждан?
В данном случае ключевое слово — «никогда».
А второй, не менее важный вопрос, на который не дала и не даст ответ Партия регионов: где было это «большинство» Украины до 1917 года? То есть до того момента, как (всегда считавшее себя русским) население Малой Руси было записано большевиками в «украинцы», то есть в народ, который никогда до 1917 года не существовал.
Нет, право слово, без обид и истерики. В каком историческом документе (летописи, княжеском, королевском или царском указе, международном договоре и пр.) упоминается народ «украинцы»?
В том-то и дело, что таких исторических документов не существует. В них фигурируют только «руськи», «русы», «русичи», «русины» и т. п. синонимы слова «русские».
Точно так же, как не оставила в мировой истории никаких следов и страна под названием «Украина». Не было никогда до 1917 года такого государства. В летописях упоминаются лишь «укрАйны» Русской земли в смысле географического понятия со значением «пограничная земля». Для Киевского княжества ими были территории, граничащие с половцами, для Галицко-Волынского — с ляхами (они упоминаются в летописях в 1187-м и 1213-м). У поляков тоже были свои «украйны» польского королевства. Сперва прусская и литовская, а потом киевская, броцлавская и подольская «украйны» — области Польши, граничащие с крымскими татарами. Постепенно в обиходной речи воеводства Киевское, Броцлавское и Подольское стали «украйнами» по преимуществу, а потом вообще слились в одно географическое понятие — «Ukraina».
Та же история и с «украйинською мовою». До сих пор непонятно, в чем именно воплотил себя украинский язык, если он действительно самый древний в мире и его так нещадно запрещали русские цари. Почему до сих пор общественности не предоставлено ни одного исторического документа (написанного до начала польской оккупации Малой Руси), язык которого хотя бы отдаленно напоминает современный украинский? Почему все исторические документы, до начала тотального ополячивания, с абсолютной очевидностью демонстрируют именно русский язык?
Более того, совершенно непонятно, как можно вообще запрещать и преследовать на протяжении многих столетий украинский язык, грамматика которого была создана стараниями наиболее мощного украинизатора всех времен и народов — Лазаря Моисеевича Кагановича только после воцарения в России большевиков?
«Украийинська мова», как утверждают «свидоми», существовала со времен палеолита, а вот грамматика этой «мовы», как утверждают факты, почему-то появилась лишь в 20-х годах XX века. Сей факт выглядит странно, но тем не менее от этого он не перестает быть фактом.
Первые образцы региональной малороссийской литературы были созданы лишь в XIX веке, но писались они не на «украийинський мови», а на региональном, малороссийском наречии по правилам грамматики русского языка. Только в 50-х годах XIX века появилась придуманная Пантелеймоном Кулишем (ради нескольких исключительно «украинских» букв) «украйинська» фонетическая грамматика. А в 90-х годах того же XIX века пан Грушевский и К°, находясь на службе австрийского императора, попытались из «кулишевки» сделать полноценную нерусскую грамматику. Однако данный эксперимент оказался не совсем удачным. Затея австрийского профессора была доведена до ума лишь большевиками в УССР.
А до этого момента какую грамматику использовали «стародавни украйинци»? Или «мова» настолько уникальна, что могла веками существовать без грамматики?
На самом-то деле у «украинцев» была своя грамматика. Ее написал в 1619 году волынянин Мелетий Смотрицкий. Вот только была она не «украйинською», а русской. Ее не раз издавали в Москве, а затем ввели в качестве учебника во всех школах России. На ее основе шло преподавание русского языка аж до конца XVIII века! Ее же использовали и русские Левобережья Малой Руси (на Правобережье до первой четверти XIX века в культурной среде и системе образования тотально господствовал польский язык).
Нравится это кому-то или нет, но «Украйина», «украйинська нация» и «украйинська мова» обрели свои реальные контуры лишь в первой половине XX века на территории австрийской Галиции. Именно там все эти фантазмы путем широкомасштабного государственного террора были вбиты в голову местного населения, которое в условиях нищего, полудикого существования, тотальной неграмотности и забитости, а также систематических репрессий было переформатировано в «украйинцив», «ридна мова якых е выключно украйинською».
После присоединения к УССР «Захидной Украйины» австрийский «галициянт» стал эталоном «украйинця», под который большевики начали методично равнять всех малороссов. Однако тотальная украинизация была встречена населением крайне негативно и к концу 30-х годов постепенно заглохла. Но ее токсические продукты, такие понятия, как «Украйина», «украйинци», «украйинська мова» и пр., остались, чтобы в 1991 году стать орудием новой украинизации в руках очередных представителей «свидомизма».
А теперь, после короткого экскурса в историю, давайте зададим себе очень простой вопрос: если Виктор Янукович и его Партия регионов считают русских людей на Украине «меньшинством», русский язык — иностранным языком меньшинства, а «украйинську мову» — единственно возможным государственным языком большинства, то кто они, если не представители «свидомизма»? Чем в таком случае Янукович отличается от Ющенко?
Разнообразные «мудрагели» очень часто призывают забыть историю. Они даже признают, что до начала XX века не существовало ни «Украины», ни «украинцев», ни их языка, но предлагают сейчас воспринимать их теперешнее существование как свершившийся факт, как данность, с которой не только надо смириться, но и перед которой надо преклониться. А главное, они заявляют, что все, кто оказался на территории под названием «Украина», должны/обязаны терпеливо приспосабливаться к этому «факту», даже если в его основе лежит чей-то совершенно идиотский вымысел.
Вам сообщили, что вы живете «в Украйини»? Значит, вы будете жить «в Украйини»! Вас объявили «украйинцямы»? Значит, вы должны быть «украйинцямы»! Вам сказали, что ваш родной язык «украйинськый»? Значит, вы обязаны на нем разговаривать! Вы БУДЕТЕ! Вы ДОЛЖНЫ! Вы ОБЯЗАНЫ! А тот, кто этого всего не хочет, кто претендует на простую человеческую свободу, тот — оборотень, выродок, дегенерат, которого необходимо карать![143]
По этим принципам мы все живем уже двадцать лет. Галицийско-«свидомитскому» меньшинству, захватившему ключевые позиции в государственных структурах Украины, политике, системе образования, на телевидении, в прессе, в академических кругах, эти принципы очень нравятся. Для него, этого меньшинства, они — питательная среда для собственного существования. Именно поэтому сие меньшинство превратило данные принципы в святой закон, обязательный для всех.
Подавляющая часть людей, которые голосовали за Виктора Януковича и Партию регионов, голосовали за них в надежде на то, что, получив государственную власть, они сломают этот галицийско-«свидомитский» закон и развенчают его принципы. Однако этого не произошло. С первых же дней своего правления Виктор Янукович начал публично поклоняться и этим принципам, и этому закону. То есть он открыто заявил, что является принципиальным «свидомым украйинцэм».
Наиболее ярко это проявилось в его отношении к русскому языку, который является родным языком подавляющего большинства жителей Украины.
Нет никакого сомнения, что данное утверждение (о русскоязычном подавляющем большинстве в Украине) способно вызвать целый шквал возмущенных воплей. И это не случайно, ведь «свидоми» авторитеты из года в год дружным хоралом повторяют свою любимую «мантру» о том, что почти все «украинцы» считают своим родным языком «мову». Как правило, ритуальные «пляски с бубнами» под синхронные завывания «свидомитских» «шаманов» устраиваются вокруг очередного социологического исследования на данную тему.
Так, например, в 2007 году повод к этому дал Центр Разумкова, исследования которого показали, что количество граждан Украины, которые считают родным русский язык, уменьшилось с 30,7 % в апреле 2006 года до 25,7 % в июне 2007-го. При этом, что интересно, это же социологическое исследование показало (о радость!), что количество людей, которые считают родным языком украинский, уменьшилось совсем незначительно: с 52 % в 2006 году до 51,4 % в 2007 году[144].
А куда же подевались эти 5 %? Оказалось, что 5 % населения Украины в течение года решило, что у них аж два родных языка — русский и украинский. Всего таких людей в 2007 году в Украине оказалось более 20 %[145].
А вообще, чтобы понять, сколь точно отображают социологические исследования вопрос выбора украинскими гражданами своего родного языка, приведем результаты исследования этого же вопроса, проведенного в июне 2006 года фондом «Демократические инициативы» и фирмы «Юкрейниан Социолоджи Сервис». По их данным, в июне 2006 года украинский язык считали родным 60 %, а русский — 38 %[146].
Как видим, результаты разнятся отнюдь не на уровне социологической погрешности. И кому верить?
А в марте 2010 года «R&B Group» выяснила, что 65 % жителей Украины считают родным языком украинский, а 33 % — русский[147].
Складывается впечатление, что многие украинские граждане (как та обезьяна в известном анекдоте, которая металась между умными и красивыми) все никак не могут для себя решить, какой язык они считают своим родным.
В связи с этими социсследованиями и метаниями между русским и украинским языками возникает вполне резонный и естественный вопрос: как вообще можно ВЫБИРАТЬ родной язык? Какой слабоумный решил, что объективная данность родного языка, которую мы получаем (как цвет глаз или кожи) независимо от своего желания, может зависеть и тем более изменяться в зависимости от нашего текущего предпочтения?
Существует ли более идиотский вопрос, чем: «Какой язык вы СЧИТАЕТЕ для себя родным?» Ну, наверное, только: «Какую женщину вы СЧИТАЕТЕ вас родившей?» Не правда ли забавно звучит? Очевидно, что факт рождения каждого из нас конкретной женщиной ну никак не может зависеть от наших сиюминутных предпочтений и выбора. Хотя не исключено, что многие хотели бы, чтоб их родила другая женщина. Та же ситуация и с родным языком. Родную мать, давшую каждому из нас жизнь, и родной язык, на котором каждый из нас с младенчества думает и разговаривает, НЕ ВЫБИРАЮТ. Это то, что дается нам независимо от нашего желания.
Именно поэтому задавать вопрос «какой язык вы считаете для себя родным?» и отвечать на него могут только очень странные люди, чье сознание подверглось мощной внешней деформации. В данном случае вопрос может быть только один: «Какой язык является вашим родным?»
Неудивительно, что 50–60 % наших граждан СЧИТАЮТ своим родным языком «украйинську мову». Ведь начиная с 1917 года государственная пропаганда вбивает им в голову то, что они «украйинци» и живут на «украйинський зэмли». И многие верят этому. Верят, несмотря на то, что наши предки всегда назывались русскими, жили на русской земле и говорили на русском языке. Верят, несмотря на то, что Киев всегда был матерью городов русских. Как там, в «Повести временных лет» говорилось?
«Въ лето 6390 … [и] сяде Олегъ княжа въ Киеве, и реч Олегъ се куди мати градомъ рускими».
Но «пэрэсичный украйинэць» все равно верит, что Киев — это «нэнька мист украйинськых», верит наперекор фактам и здравому смыслу, верит, потому что это абсурдно.
Украинская статистика заявляет, что 50–60 % граждан Украины СЧИТАЮТ своим родным языком украинский. Возможно, это и так. Человеческое сознание — штука совершенно неустойчивая к мощным внешним воздействиям, и человек даже способен поверить, что черное — это белое, а белое — это черное[148]. Поэтому давайте от того, что 50–60 % граждан Украины «считает», обратимся к тому, что есть на самом деле. To есть посмотрим, какова языковая реальность Украины на самом деле, независимо от чьих-то предпочтений.
Вначале необходимо четко разобраться с тем, что такое «родной язык».
При всем разнообразии выбора определение этого понятия будет однотипным. Родной язык — это язык, на котором человек начал думать и разговаривать с младенческого возраста, язык, который заложен в основу его духовной и интеллектуальной организации, язык, который наиболее удобен и привычен ему в процессе его жизнедеятельности, язык, на котором он постоянно думает, общается и предпочитает получать и давать информацию.
Естественно, что для того, чтобы выяснить, какой язык для человека является родным, необходимо выяснять у него не то, что он СЧИТАЕТ по этому поводу, а то, каким языком он предпочитает пользоваться в повседневной жизни, какой язык для него наиболее удобен и привычен, то есть какой язык ЯВЛЯЕТСЯ языком, на котором он постоянно думает, говорит, обменивается информацией.
В связи с этим исключительный интерес представляет языковое исследование, проведенное американскими экспертами Института Гэллапа (Gallup, Inc) в августе 2008 года.
То, что данное исследование проводила не украинская и не российская организация, а авторитетная западная структура, в данном случае имеет решающее значение. Это позволяет быть абсолютно уверенным в объективности полученных результатов.
Так вот, в августе 2008 года группа исследователей Института Гэллапа провела исследование, дабы выяснить, насколько широко употребляется русский язык в повседневной жизни населением республик бывшего СССР. Полученные результаты были опубликованы в официальном издании Института. И они оказались ошеломляющими.
Один из главных вопросов исследования, на котором основываются результаты, звучал следующим образом: «На каком языке вы предпочитаете проводить интервью — на английском, местном (украинском, молдавском, грузинском и т. д.) или на русском?» И подавляющее большинство опрошенных выбрало русский. Оказалось, что в Украине людей, предпочитающих использовать в повседневной жизни русский язык, — 83 %.
Следует отметить, что данные по Украине рассматривались американскими исследователями в части «русский язык как родной язык общения». Таким образом, получается, что 83 % населения Украины в повседневной жизни думает и говорит по-русски. А это означает, что ДЛЯ 83 % ГРАЖДАН УКРАИНЫ РОДНЫМ ЯЗЫКОМ ЯВЛЯЕТСЯ РУССКИЙ[149].
А ведь эти данные были получены после 17 лет (!) жесткой, предельно интенсивной украинизации населения Украины, при которой русский язык был тотально изгнан украинской властью из всех сфер государственной и общественной жизни страны.
Выходит, что русский язык в Украине продемонстрировал уникальную устойчивость в условиях двадцатилетней, дикой, насильственной украинизации населения «нэзалэжнойи» Украины, являясь объектом непрерывных нападок и издевательств со стороны галицийско-«свидомитского» актива.
Детский сад, школа, вуз, радио, газеты, телевидение, государственные чиновники, авторитетные журналисты и «дэржавни вчэни» два десятилетия неустанно вбивают в голову русским юго-западной Руси, что они «украйинци» и что их «ридна мова — украйинська», но они все равно не собираются переходить с родного русского языка на «мову». И дети их также сохраняют верность родному языку своих предков, несмотря на обучение в украинских школах и вузах. Да, учебный процесс идет на украинском, но как только звенит звонок на перемену, в классах и аудиториях вновь начинает звучать русская речь.
А ведь украинское государство двадцать лет проводит дикую и брутальную политику насильственного насаждения «ридной мовы». Возможность использования русского языка вне сферы межличностного общения (куда пока еще «свидомитское» государство не смогло эффективно влезть со своими указами и законами) практически сведена к нулю. И при этом «свидомэ» панство мило улыбается с экранов телевизоров и нагло заявляет: «В Украйини нихто не заважаэ вильно выкорыстовуваты росийську мову».
Не менее дикая и подлая ситуация сложилась и в системе образования. Фактически большинство граждан Украины полностью лишено естественного человеческого права учить своих детей на родном языке.
За годы «нэзалэжности» количество украиноязычных школ увеличилось с 45 % до 82,7 %, а доля русскоязычных снизилась в три раза, с 54 % до 17,7 %. При этом следует отметить: 17,7 % русских школ ну никак не смогут вместить в себя детей 30 % населения Украины, которые официально назвали своим родным языком русский. Но украинской власти на это откровенно наплевать. Для нее самое главное — тотальная украинизация.
Если рассмотреть ситуацию по областям, то окажется, что есть девять регионов (все они — юго-восток страны), где доля русскоязычных школ все еще относительно высока (как минимум — 16 %), еще две области (Николаевская и Сумская), где она находится между 4 и 9 процентами, но во всех остальных регионах доля русских школ ничтожна и в несколько раз меньше, чем даже официальная доля этнических русских (не говоря уж о русскоязычных).
В 16 западных и центральных областях Украины работает 26 русских школ, что составляет 0,2 % от их общего числа в регионе. В городе Ровно еще в 1996 году были закрыты все русские школы, вместо которых было создано несколько классов с русским языком обучения.
В общем и целом в большинстве регионов Украины, в том числе в столичном Киеве, русский язык вытеснен из системы среднего образования почти полностью. Так, например, в трехмиллионном Киеве, в котором русский язык тотально доминирует, в 2007 учебном году действовали всего семь русских школ. К примеру, в Латвии, все население которой составляет 2,4 млн. человек, действует 150 школ с русским языком обучения.
А теперь имеет смысл задать простой и вполне закономерный вопрос: является ли нормальной ситуация тотального изгнания украинской властью русского языка из всех сфер государственной и общественной жизни в стране, где для 83 % населения русский язык является родным? Является ли нормальным с точки зрения прав и свобод человека, что родной язык 83 % населения Украины официально не существует?
Впрочем, украинская власть вот уже 20 лет откровенно плюет как на русский язык, так и на права и свободы личности. «Свидомизм» и «свидомистское» государство в принципе не совмещаются ни с правами, ни со свободами людей, они лишь последовательно, в тотальной форме, осуществляют защиту своей политической доктрины, для которой люди — это расходный материал.
«Свидоми» очень любят кричать о том, что языковой вопрос в Украине не существует, что его придумали враги Украины. Но всякий призыв к государству уважать большую часть граждан страны, любое требование предоставить русскому языку государственный статус вызывает у них бурную истерику. Вся эта публика, брызгая слюной в телекамеры, начинает визжать о том, что «в Украйини маэ буты лыше одна мова» и что народ не нуждается в русском языке.
Но вот что странно, народ в русском языке не нуждается, но переходить на украинский как не собирался, так и не собирается. И об этом говорят не только социологические исследования, об этом кричат сами вожди «свидомых».
Возьмем, к примеру, такого их типичного представителя, как главу т. н. Мирового конгресса украинцев американца Аскольда Лозинского. Периодически сей сверхсознательный украинец приезжает в Украину, дабы учить нас уму-разуму. После последнего своего визита в Киев тонкая душа «свидомита» не выдержала нечеловеческих мук, и сей пан разразился гневными статьями («Стрес від України» и «Україна не шанує своїх героїв»), в которых поделился своими впечатлениями от страны победившего «свидомизма».
Сам того не осознавая, он в истерике констатировал полное отторжение украинской действительностью «свидомистской» доктрины, а малороссами «риднойи мовы». В частности, он писал:
«Мое состояние обострено потому, что хоть с каждым годом Украина как независимое государство становится старше, но ничего не меняется в языковом вопросе. Таким образом, ситуация выглядит каждый раз все более безнадежной».
«Украинский язык разговорно можно услышать только в западных областях, и даже это меняется, потому что с каждым годом туда приезжают русские или иные неукраинцы».
«В Киеве на улице за пять дней услышал только раз украинский… Во всех моих коммерческих мероприятиях необходимо было просить украинский язык. Только иногда был отклик на мои просьбы».
«Украинский язык никогда не пройдет в параллельном отношении с русским».
«Сегодня, через 16 лет, украинская Украина — это только надежда. Действительность оказывается иной».
«К сожалению, Украина до сих пор — ненормальное государство».
«Мне кажется, что на Украине, где государственным языком должен быть украинский, он никогда таким не будет, если не осознать, что малороссийство — это болезнь, которую необходимо лечить».
Очевидность наблюдений Лозинского понятна и абсолютно естественна, если учитывать, что для 83 % жителей Украины родным языком является русский. Но этот факт полностью противоречит сверхценной идее Лозинского, в соответствии с которой родным языком для всего населения Украины должен, просто обязан быть украинский. «Свидомэ» сознание пана Аскольда еще способно воспринять очевидную неизбежность реальной действительности — то, что украинский язык никогда не будет родным и даже разговорным не то что для всех, но и для большинства граждан Украины. Но его поврежденный сверхценной идеей разум не способен принять эту неизбежность. С его точки зрения, реальная действительность абсолютно не соответствует его сверхценным идеям, а значит, эта действительность ущербна, значит, она требует самого решительного исправления через принуждение.
Впрочем, пана Лозинского можно понять, ведь по своей сути «украйинська мова» — это политический символ «свидомизма», лежащий в фундаменте мифа об «Украине». И если «мова» потеряет свое исключительное положение, русский язык естественным путем просто вытеснит ее туда, откуда она явилась — в сферу регионального наречия. А русский язык как язык подавляющего большинства населения Украины, да еще с государственным статусом сам по себе уже ставит под вопрос целесообразность продолжения явно неудачного проекта «Ukraina». Именно поэтому с таким остервенением за исключительный государственный статус «мовы» цепляются политические фанатики-русофобы всех мастей, и именно поэтому Виктор Янукович искренне считает, что государственным языком в нашей стране должен быть только украинский.
С этим как раз и связан отказ нового президента и его соратников выполнить свои предвыборные обещания и предоставить русскому языку государственный статус. Только с этим, и ни с чем более. Ради того, чтобы быть самым главным начальником, Виктор Федорович признает родным не то что украинский, но даже фарси или иврит.
Поэтому ждать от него добровольного предоставления русскому языку государственного статуса — это все равно, что ждать от Ахметова добровольного отказа от своих промышленных активов. Именно поэтому после президентских выборов Партия регионов мудро решила себя посвятить делу борьбы за русский язык, но не в качестве второго государственного, а в качестве языка меньшинства. Ведь «папа» сказал, что огосударствление русского невозможно. А если невозможно, значит — невозможно!
А может, Виктору Януковичу и Партии регионов имеет смысл вместо «невозможно» произнести «не хочу»? Конечно, это не будет выгодно с политической точки зрения, но зато будет честно чисто по-человечески.
Хотя похоже, что честность не в чести ни у Януковича, ни у его партии. Тот, кто питал надежду относительно регионалов, думая, что они не лгут в своих сладких обещаниях и действительно после прихода к власти добьются для русского языка государственного статуса, тешил себя глупыми иллюзиями. Факты говорят о том, что Партия регионов изначально не собиралась делать русский язык вторым государственным. Все ее обещания на этот счет — ложь.
Об этом свидетельствуют факты. Только факты. И ничего кроме фактов.
Если кто-то помнит, то 9 июня 2009 года в Верховной раде прошло голосование за законопроект № 1117, подготовленный лидером украинских коммунистов Петром Симоненко. Данный документ назывался «Об основах внутренней и внешней политики Украины».
Для нас в данном случае представляет интерес его 17-я статья, в которой было следующее положение: «Учитывая реальное применение в украинском обществе русского языка, его значение в повседневной жизни народа, русскому языку должен быть предоставлен статус государственного на всей территории Украины».
Понятное дело, что принятие данного законопроекта провалили. За него проголосовали 46 из 434 народных депутатов, зарегистрированных в зале. В полном составе его поддержала фракция КПУ (27 голосов). Также за законопроект проголосовали практически все члены фракции Блока Литвина (18 человек) и даже один депутат из фракции БЮТ. Естественно, что против предоставления русскому языку государственного статуса голосовал НУНС и… Как вы думаете, кто еще не поддержал этот законопроект? Правильно! Его не поддержала фракция Партии регионов (175 голосов). В полном составе. Все как один.
Вот и получается очень забавная ситуация. С одной стороны, за русский язык, не на словах, а на деле, выступила КПУ и Народная партия, а с другой стороны, против русского языка выступили НУНС, БЮТ и Партия регионов. Причем если из бютовцев законопроект поддержал хотя бы один депутат (руководствуясь своей личной позицией), то в рядах фракции ПР не нашлось ни одного (!) депутата, желающего предоставить русскому языку государственный статус.
Впрочем, о предоставлении государственного статуса русскому языку ни Янукович, ни его соратники уже давно не говорят. Ну не по силам им внести изменения в конституцию. Ну нет у них необходимых для этого 300 голосов в парламенте! Нет, и все! А на нет, как известно, и суда нет. Естественно, что о референдуме по поводу языка регионалы молчат, как «авторитет» на допросе. Точно так же, как и о почти принятом законе про референдум. Теперь — это страшное табу. Цсссс… Теперь «папа» не велит регионалам хором «гонять порожняк» про второй государственный. Это ему уже не нужно. Теперь все ПээРы обязаны «держать мазу» за «мову», только на ней «вести базары» перед «чугреями» и только ее превозносить до ющенковских астральных вершин. А чтобы электоральные «богодуи» не «бухтели» не слали «предъявы» и их можно было всегда взять «на халяву» во время выборов, «Папа» велел «корешам» «двигать фуфлом» насчет придания русскому языку регионального статуса.
Вот теперь и «берут на шарапа» свой электорат славные регионалы сладкими сказками и нескончаемыми обещаниями о придании русскому языку официального статуса на региональном уровне.
Уже в начале февраля этого года, за три дня до официального объявления Центральной избирательной комиссией Украины победы Виктора Януковича на президентских выборах, к прессе вышел заместитель председателя Партии регионов Борис Колесников. С авторитетностью «центряка» он сообщил, что Партия регионов планирует до апреля 2010 года принять закон, гарантирующий гражданам Украины возможность обучения в школах и вузах на русском языке.
По его мнению, это будет «март-апрель, чтобы успеть к началу нового учебного года».
Также пан Колесников сообщил, что законопроект, подготовленный фракцией Партии регионов, предусматривает наделение областных советов, а также Киевского и Севастопольского городских советов правом выдавать разрешение преподавать в школах на русском языке. Для этого будет необходимо лишь заявление родителей.
Также Колесников проинформировал, что ПР готовит отдельный закон относительно использования русского языка на радио, телевидении и в судопроизводстве[150].
Впрочем, данное обещание Колесникова стало лишь продолжением обещания кандидата на пост президента Украины Виктора Януковича, которое он публично дал 2 февраля 2010 года.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.