Чудеса Буса и Бояна

Чудеса Буса и Бояна

После этой статьи в ноябрьском номере 1994 года события стали развиваться бурно, будто освободили тугую пружину.

Ясно было, что нужно искать «Боянов гимн». Где искать? В архивах. Этот гимн, судя по публикациям XIX века, был отослан историку Н.М. Карамзину, поэту Г.Р. Державину, митрополиту Е. Болховитинову и еще четырем лицам. Их архивы в Москве, Санкт-Петербурге, Киеве, Казани, Новгороде…

Передо мной расстилалась огромная страна, объятая сном… И ночь везде… И только где-то в каких-то забытых архивах тлеют и, очевидно, гаснут одна за другой искорки…

И тут ко мне стали приходить во множестве люди, которые предлагали свою помощь в поисках «Боянова гимна». Они отправлялись в самые разные города во все концы страны. И я также начал изучать архивы Москвы, а потом Киева…

Наступил март 1995 года. Я заканчивал подготовку статей для апрельского номера о Коляде и Майе. Работал над болгарской «Ведою славян», где есть песня о том, как Коляда родился под звездою Зорницей…

И тут мне позвонил Владимир Сергеевич Горячев, автор проекта «Русская школа – XXI век». Он по моей просьбе только что съездил в Петербург и вот – вернулся. И сообщил: он в архиве Российской Национальной библиотеки нашел «Боянов гимн»!

Я не поверил своим ушам, однако он пришел и принес копию, сделанную им от руки. Я ликую: победа! Древнее заклятие снято!

Позвонил в Санкт-Петербург академику Юрию Константиновичу Бегунову. И вскоре (как раз к подаче материалов в номер) ко мне пришла и фотокопия, сделанная им.

И вот я уже работаю. Текст рунический, знаки близки скорее к пеласгийским рунам, чем к велесовице. А формы слов! Этот текст еще на пять веков древнее, чем текст дощечек! Сложность невероятная.

Подключаю к решению задачи все, что возможно, и то, что невозможно. Возможное: это работа лингвистическая, разрешаю вопросы истории языка, составляю учебник грамматики для древнеславянского языка IV века.

Потом по этому предмету я читал лекции и принимал зачеты в филологических вузах. Наука эта не сложнее квантовой механики.

Но кроме работы методами рациональными, вольно или невольно я начал тогда работать и в иной плоскости. Это заметно ускоряет получение результата. Это мышление многослойное. Мысль идет не по одной логической цепочке, а многими параллельными потоками, будто думают сразу десятки людей, сверяющие друг у друга результаты.

Так я работал, пожалуй, только в поворотные моменты жизни. В последний раз в Геленджике. Когда менял линию жизни, заглядывал в будущее…

Бывало такое и ранее – обычно этот тип мышления «включался» на экзаменах. Например, на всех выпускных экзаменах в школе я взял билеты, которые за год до того брал мой друг.

«Боянов гимн». Копия А.И. Сулакадзева из архива Г.Р. Державина, 1812 г.

И потом в Университете почти не посещал лекции (все время было занято Студенческим театром). На экзаменах же зачастую хорошо учил один, самый сложный билет, потом его же и вынимал. А самое странное было то, как решались дополнительные задачи: вначале писался ответ, неизвестно как полученный, и только потом – при нужде – восстанавливалась вся логическая цепочка.

Друзьями это объяснялось, конечно же, как невероятное везение. Но это повторялось так часто, что почиталось закономерностью.

Итак, я работаю, будто уже имею грамматику древнеславянского языка IV века, опубликованную мной потом.

Ощущение нереальности окружающего растет… И опять законы, установленные для нашего мира, начинают нарушаться один за другим. Кажется, завеса сна поколеблена. Иначе происходящее и не истолковать…

Вот пример. Сижу в редакции. Работаю, перевожу текст. Прошло дней пять с того времени, как у меня появился «Боянов гимн». Самый пик работы, за час делается столько, сколько за месяц.

Открывается дверь, входит посетитель. Подходит к Евгению Сергеевичу Лазареву, сотруднику редакции, что сидит за столом напротив. И начинает что-то говорить – так, «за жизнь».

Нам к странноватым посетителям не привыкать. По крайней мере, не очередной «христос», и на том спасибо. Этот человек приехал из Смоленска, живет там в общежитии, подрабатывает тем, что продает мороженое… Дает визитку, фамилия у него самая обычная: «Королев».

Он рассказывает, что ему очень нравится наш журнал… Но читает он его только в библиотеке.

Я слушаю краем уха, у меня сложности с переводом. Уже почти все ясно, но вот полторы строчки «стоят», никак не переводятся, читается нечто странное: «чегыр-угр…», «огнь-чегыр»…

И тут этот посетитель начинает рассказывать сон. Пришел к нему во сне покойный отец. Сел перед ним и сказал: «Помнишь ли ты ту песенку, что я пел тебе в детстве?» «Какую песенку?» – «А такую!» Он улыбается и поет: «Ирики-чигирики ехали на горку! Ладо-ладо-ладога! Золотою радугой! Ирики-чигирики падали с горки! Бухты-барахты!..» и т.?д.

Я поднимаю голову от записей: «Ирики-чигирики!» А ведь это: подсказка. Речь в детской песенке явно идет о моем непереводимом «чегыр-угр»!

Спрашиваю, что это: «чигирь»? Мороженщик отвечает: это такое огромное колесо, которое, вращаясь, вытаскивает на цепи из колодца ковши с водою…

И я догадываюсь: «ирики» и «горка» – суть Ирий на Мировой горе… Чигирь – образ неба, по которому поднимаются ковши-звезды, выливающаяся из них вода – суть хвосты комет… хвосты, как у рыбы-угря, или дракона… Вот он: «чегыр-угр»!

Посетитель поднимается, уходит. Но останавливается в дверях и говорит, смущаясь: «А еще отец мне сказал: поезжай в Москву, в “Науку и религию”, и пропой там эту песенку… Надеюсь, приезжал не зря…»

Я реагирую немедленно: «Когда это было?» Ответ: «Две недели назад». И посетитель, выполнив «поручение отца», с облегчением вздыхает и уходит. Возвращается в Смоленск.

Две недели назад! А ведь тогда еще не были найдены нами тексты «Боянова гимна»! Это можно проверить: только неделю назад в формуляре РНБ было занесено имя Владимира Горячева, а до этого гимн не брал в руки никто много лет! Но очевидно, что там – в мире снов – уже было ясно, что их найдут… и что у меня будут сложности с переводом…

И вот этот мороженщик, который увидел такой странный сон, две недели мучился… заходил в библиотеку, чтобы посмотреть наш журнал… И, наконец, взял билеты и поехал в Москву… А ведь он далеко не богат для таких поездок… Чудеса!

Заглядываю в «Толковый словарь живого великорусского языка» Владимира Даля. Узнаю: оказывается, чигирь – это также и звезда Зорница, или планета Венера. А ведь в этот же номер я сдавал материал об этой звезде (планете Венера)… Но я и не знал, что древнее имя ее – чигирь… Чудеса!

Однако здесь-то речь не о Венере, а о звезде «чегыр-угрь», то есть о звезде с хвостом, как у кометы. Это та самая комета, «Рождественская звезда», что являлась и при рождении Христа. Тем более и в гимне говорится о том, что явление ее предсказывают сорок звездочетов…

Явление кометы – астрономическое. Еще с физического факультета мне известно, что наблюдения за кометами непрерывно ведутся со времен античных. А значит, можно точно узнать дату появления этой кометы… А ведь она является также и датой Рождества Буса Белояра!

Выходит, можно проверить обычной астрономией и мой «невозможный» расчет сего дня рождения, сделанный ранее «по данным астрологии» – на самом деле просто по подсказке хранителя.

Иду в «Ленинскую библиотеку». Меня интересуют прежде всего даты явления кометы Галлея. Именно ее в Средние века и изображали на картинах о поклонении волхвов. Например, на известной фреске в часовне Арена в Падуе итальянского художника Джотто (1266–1337). Тогда полагали, что явление этой звезды-кометы знаменует рождение в мире нового Воплощения Всевышнего. И все время, какое эта комета висела в небе, волхвы искали Бога на земле, в том месте, над коим она проходила. Можно ведь таким образом узнать и место (расчет потом показал на Приэльбрусье).

В «Ленинке» поднимаюсь на четвертый этаж и захожу в отдел астрономии. В руки сразу, в открытом доступе, попадается брошюра общества «Знание»: Б.Ю. Левина и А.Н. Семоненка «Комета Галлея» (М., 1984). По ссылке этой брошюры выхожу и на лондонское издание J. Williams «Observation of Comets» (L., 1871). Там приведены данные за наблюдением кометы Галлея китайских астрономов III–IV веков н.?э.

И в этой книге нахожу дату: 20 апреля 295 года!

Такое точное попадание меня уже не удивляет. Оно просто становится еще одним мощным доказательством того, что мир не устроен по позитивистским догмам. Здесь работают иные законы. Менять мне свое мировоззрение нет необходимости. Скорее наоборот, меня нужно убеждать в обратном.

Беспокоит меня другое. Не то, что на земле работают космические, звездные законы. В конце концов, все мы часть космоса. И это значит, что в астрологических образах заключено знание об устройстве мира, которое не поддается изложению на языке строгой науки, для сего нужен язык поэзии.

Это понятно. Но отсюда вовсе не следует то, что происходит вокруг. Мороженщик с его снами… шаманка с ее автоматическим письмом… Все это напоминает видения больного разума…

Но я-то не только вполне здоров, но и настроен более чем скептически: вовсе не собираюсь признать себя новым воплощением в ряду Посланцев Дао (Неба, по китайской традиции).

Нда… хорошо, по крайней мере, что мое собственное рождение не сопровождалось никакими особыми астрономическими явлениями. Впрочем, на всякий случай этот вопрос я и не изучаю.

Мало ли что! А потом будешь «ходить по водам», как «колдун» Лонго, или плясать с кришнаитскими бубенчиками, крутиться как суфий и петь псалмы вперемежку с мантрами. Такого рода «христы», «богородицы», «тайные имамы» и даже «патер дыи» в нашей редакции появлялись не менее раза в неделю.

Балаган какой-то! Это все забавно только поначалу. А потом становится грустно и скучно, утомляет.

Может быть, мы и впрямь живем во сне некого Черного Короля, о котором писал Льюис Кэррол в сказке «Алиса в Зазеркалье». Но тогда, по моему мнению, он несколько не в себе и бредит, если допускает в придуманном им мире такой беспорядок…

И именно поэтому отличить ряженого волхва от подлинного хранителя традиции в таком безумном «хороводе» становится непросто, ведь они и говорят порой об одном и на одном языке…

Однако оставим пророков их пастве, а больных врачам. Мне же посчастливилось найти настоящее, я в самом деле столкнулся со вторжением волшебных сил в наш мир. И это есть тайна самой жизни.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.