Глава Х
Глава Х
1. «Три варны дваждырожденных, придерживающиеся своих обязанностей, пусть изучают [Веду], но из них только брахман может обучать [Веде], а не [члены] других двух [варн]: таково решение.
2. Брахману согласно правилу следует знать средства существования, [предписанные] для других, наставлять других и самому жить соответственно [дхарме].
3. Вследствие своей исключительности, превосходства происхождения, соблюдения ограничительных правил и особенности посвящения брахман — владыка варн.
4. Брахманы, кшатрии и вайщии — три варны дваждырожденных, четвертая — щудры — рожденные один раз, пятой же нет.
5. Во всех варнах только те [сыновья, которые рождены] от жен равных, девственниц, должны считаться рожденными в соответствии с прямым порядком и равными по рождению.
6. Сыновей, рожденных дваждырожденными от жен, принадлежащих к следующей низшей варне, считают подобными [отцам, но] порицаемыми вследствие недостатка, [присущего] матерям.
20. [Если] дваждырожденные от [женщин] всех варн рождают [сыновей], не исполняющих обетов, их, отпавших от «Савитри» надо определить как вратьев (vratya).
24. Смешение варн возникает вследствие нарушения [порядка] варн, вследствие браков, которые не должны были бы заключаться, и отказа от исполнения дел присущих [каждой варне].
57. Человека, лишенного варны, неизвестного [или] нечистого происхождения, неария, [хотя] по внешнему виду подобного арию, можно узнать по его делам.
58. Подлость, грубость, жестокость, неисполнение предписанных обязанностей обличают в этом мире человека нечистого по происхождению.
59. Низкорожденный получает природу отца или матери или обоих; он ни в коем случае не может скрыть свою действительную сущность.
63. Ненанесение вреда, правдивость, неприсвоение чужого, чистота и обуздание органов — основную дхарму для четырех варн объявил Ману.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.