4

4

Не прошло и часу, как возница Андраш получил такую оплеуху, что шляпа его отлетела на две сажени.

— Чтоб тебе в седьмом кругу ада сгореть! Сколько ты паприки набухал? — заорал одноглазый янычар, крепко зажмурившись, и высунул язык, который жгло, как огнем.

К великой радости цыгана, весь паприкаш достался невольникам.

— Ай, ай, ай! За это стоило вытерпеть и две пощечины!

Турки поделили меж собой жаренные на вертеле бараньи ножки.

В бочки уже вставили краны, и турки пили венгерское вино из кружек и рогов.

Цыган встал, отер руками рот, а руки вытер о штаны и затараторил:

— Ваша милость, сударь-государь Умрижаба, целую ваши руки-ноги, дозвольте сыграть что-нибудь для удовольствия почтенных гостей.

Кривой янычар Юмурджак, которого цыган назвал Умрижабой, обернулся и, насмешливо сощурившись, спросил:

— Венгров хочешь скликать своим кукареканьем?

Цыган спокойно поплелся обратно к котлу и, запустив в него деревянную ложку, буркнул:

— Чтоб тебя повесили в самый сладкий твой час!

Турки жадно ели и пили, тут же делили добычу, менялись награбленным. Мрачный акынджи с обвислыми усами снял с повозки железный ларец. Ларец взломали, и из него посыпались золотые монеты, кольца и серьги.

Турки повели дележ у костра. Любовались драгоценными камнями.

Герге хотелось спать, но он не мог отвести глаз от Юмурджака. Страшным и странным казалось ему это лицо, этот голый череп. Стоило турку снять колпак, и его бритое лицо сливалось с бритой головой. А как чудно он смеялся, даже десны были видны!

Деньги поделили. Турок вытащил из-под доломана туго набитый деньгами толстый замшевый пояс и пошел туда, где паслись кони.

Герге по-прежнему не спускал с него глаз. Он увидел, что турок вытащил из луки седла деревянный шпенек и через маленькое отверстие стал просовывать туда деньги.

Невольники еще не кончили есть. К паприке они были привычны. Возница Андраш с удовольствием уплетал мясо.

— А ты почему не ешь? — обратился священник к Гашпару.

Парень сидел с краешка, понуро уставившись в темноту.

— Охоты нет, — ответил он угрюмо.

Немного спустя он взглянул на священника.

— Отец Габор, как поедите, выслушайте меня — хочу вам два слова молвить.

Поп отложил в сторону деревянную ложку и, звеня цепями, подсел к Гашпару.

— Чего тебе, сынок?

Парень смотрел, моргая глазами.

— Прошу вас, исповедуйте меня.

— Зачем?

— А затем, — ответил парень, — чтоб на тот свет явиться с чистой душой.

— Ты, Гашпар, еще не скоро туда явишься.

— Скорее, чем вы думаете. — Гашпар кинул мрачный взгляд на турок и продолжал: — Когда невольники кончат ужинать, сюда подойдет тот турок, что схватил меня. Он придет, чтоб надеть нам на руки кандалы. Вот я и убью его.

— Не делай этого, сын мой.

— А я его все равно убью. Только он подойдет — выхвачу у него кинжал и заколю, собаку! Прямо в брюхо клинок воткну! Так что вы уж, пожалуйста, исповедуйте меня.

Священник пристально посмотрел на него.

— Сын мой, — проговорил он спокойно, — я не стану тебя исповедовать: я лютеранин.

— Новой веры?

— Сын мой, она только называется новой, а на самом деле это старая вера, та самая, которую завещал нам Иисус Назареянин. Мы не исповедуем — только сами исповедуемся богу. Мы верим, что господь зрит наши души… Но зачем тебе погибать? Сам же видишь — мы еще на венгерской земле, и Печ отсюда неподалеку. Частенько ведь случалось, что венгры отбивали невольников.

— А если не отобьют?

— Божья милость будет над нами. Ведь есть и такие люди — их даже немало, — которые достигли счастья на турецкой земле. Идет туда человек, закованный в цепи, а в Турции становится господином. Потом и домой возвращается… Пойдем, сын мой, поешь.

Парень мрачно смотрел на турок.

— Черт бы побрал их, окаянных! — пробормотал он сквозь зубы.

Священник покачал головой.

— Зачем ты позвал меня, если не слушаешься?

Парень встал и поплелся к невольникам.

Это были большей частью молодые и крепкие люди. Среди женщин сидела цыганка с горящими, лучистыми глазами. Руки, ноги и даже волосы ее, по цыганскому обычаю, были выкрашены в красноватый цвет.

Цыганка иногда вскидывала голову, отбрасывая волосы, падавшие ей на глаза. Она то и дело говорила что-то на своем языке рябому цыгану Шаркези.

— Кто она такая? Жена твоя? — спросил его возница.

— Нет, — ответил цыган, — еще не была моей женой.

— О чем же вы с ней толкуете по-цыгански?

— Да вот просит подпустить ее к костру, она будущее предскажет.

— Наше будущее в руках бога, — строго сказал священник. — Не устраивайте никаких комедий, не кощунствуйте.

Среди невольников сидело двое пожилых. Первый — молчаливый человек, по виду знатный барин, смуглый, седобородый, с длинными, свисающими усами. Его можно было принять и за барина и за цыгана. Он не отвечал ни на какие вопросы. От левого уха через всю щеку тянулся у него алый шрам. Странный запах исходил от него: так пахнет пороховой дым. Второй — тот крестьянин, которого вели на одной цепи со священником. Он смотрел на все широко раскрытыми глазами, словно удивлялся. Голова его свесилась на грудь, будто она была тяжелее, чем у других людей. Да и правда, голова у него была огромная.

Невольники ели паприкаш из баранины и тихо беседовали меж собой. Толковали о том, как бы освободиться от турок.

— Да никак, — сказал вдруг большеголовый крестьянин и, положив ложку, вытер губы рукавом рубахи. — Я-то знаю, — я уже однажды помучился в рабстве. Десять лет жизни у меня пропало.

— И что же, вас домой отпустили?

— Какое там отпустили!

— Так как же вы освободились?

— Как? А так — задаром, без выкупа. Привезли меня раз в Белград, и оттуда я удрал — переплыл Дунай.

— Каково же в рабстве-то? — спросил шестнадцатилетний парнишка со светлыми водянистыми глазами.

— Что ж, братец, нельзя сказать, чтобы там меня жареным и цыплятами кормили.

— А вы у богатого служили? — спросил кто-то из-под телеги.

— У самого султана.

— У султана? Кем же вы служили у султана?

— Главным чистильщиком.

— Каким это главным чистильщиком? Что же вы у него чистили?

— Конюшню.

Невольники рассмеялись, потом снова понурились.

— А с женщинами как обращаются? — спросила черноволосая молодица.

Крестьянин пожал плечами.

— Тех, кто помоложе, замуж берут — становятся турецкими женами. Но больше все служанками.

— А как обращаются с ними?

— Да с кем как!

— Зверствуют?

— Когда как.

— Бьют женщин? Правда, что они очень бьют женщин?

Священник встал.

— Стало быть, дорогу вы знаете?

— Лучше б я ее не знал!

Поставив ногу на ступицу колеса телеги, священник при отсветах костра пристально разглядывал широкое, гладкое кольцо кандалов, охватывающее щиколотку. На нем были выцарапаны значки. Это были записи какого-то невольника: страдания долгого пути, изложенные в двадцати словах.

Священник прочел:

— «От Нандорфехервара до Хизарлика один день. Потом Баратина…»

— Нет, — заметил крестьянин, — до Баратины пять привалов.

— Значит, эти пять крестов означают пять привалов. Стало быть, пять стоянок.

— «Затем следует Алопница…»

Крестьянин кивнул.

— «Потом Ниш…»

— Это уже Сербия, — вздохнул крестьянин, обняв свои колени. — Там растет этот… как его? Рысь, что ли…

— Рысь? — удивилась одна из женщин.

Крестьянин не ответил.

Священник продолжал рассматривать насечки на кандалах.

— «Потом следует Кури-Кемце…»

— Там много скорпионов.

— «Шаркеви…»

— Там три мельницы работают. Чтоб у них в запруде вода пересохла!

— «Цариброд…»

— Вот где меня исколошматили. Ртом и носом хлынула кровь. И голову рассекли.

— А за что? — спросили сразу несколько человек.

— За то, что я разбил кандалы на ногах. Вот за что!

— «Драгоман…» — читал священник.

— Это уже в Болгарии, — сказал крестьянин. — Оттуда мы приедем в Софию. А в Софии башен видимо-невидимо. Большой город!

Священник, послюнив палец, тер кандалы.

— «Иктыман…»

— Там девушка одна померла, бедняжка.

— «Капидервен…»

— Снегу там… Даже летом и то снег лежит в горах.

— «Позарки», что ли?

— Да, да, Позарки, чтоб они провалились! В Позарках мы ночевали в овчарне, и крысы бегали по нашим головам.

— «Филиппе…»

— Это тоже город. Чтоб он сквозь землю провалился! Да только чтоб ночью, когда все в сборе и спят под кровом.

— «Каладан…»

— Там продали моего дружка. Чтоб их проказа изъела!

— «Узонкова…»

— Фруктовых садов там пропасть. Место хорошее. Одна женщина подарила нам в Узонкове две корзины яблок.

— «Харманлы…»

— Там один знатный турок купил Антала Давидку. А сперва меня торговал.

— «Мустафа-Паша-Кепрю…»

— Там наведен огромный каменный мост. Чтоб ему треснуть пополам!

— «Адрианополь…»

— Большой вонючий город. Там водятся громадные твари — слуны.

Невольники удивились:

— С луны?

— Да вот, — ответил крестьянин, — живая скотина, этакая громадная, не меньше груженого воза, а то и больше. Голая, как буйвол. А нос у него не хуже хвоста у иной скотины. Как начнут его мухи кусать, так он носом спину себе чешет.

— «Чорлу…»

— Там мы увидим море!

Невольники вздохнули. Иные закрыли лицо руками, другие уставились в темноту глазами, полными слез.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.