Воды Евфрата

Воды Евфрата

Армия Александра стремительно шла на север. С наступлением весны он вышел из Мемфиса и, перейдя через Нил по заранее наведенным мостам, начал движение в Финикию. Отдохнувшие в Египте войска бодро печатали шаг по пыльным дорогам Палестины, все понимали, что впереди предстоит решающее столкновение, что будет оно трудным и кровавым, но когда враг будет разбит, их непобедимый царь приведет своих храбрых солдат прямо в сердце Персидской державы. От рассказов о сокровищах, которыми набит Вавилон, у многих захватывало дух, слухи об этом облетали армию, с каждым разом обрастая все более невероятными подробностями. Но сначала Александру надо было решить одну небольшую проблему, и проблема эта называлась – самаритяне. Зверское убийство его наместника требовало отмщения, и оно должно было стать страшным и показательным. И вполне возможно, в походе на Самарию к войскам царя присоединились иудейские отряды – антагонизм между двумя народами был настолько велик, что последние просто не могли упустить такого случая навредить своим соседям. Царь резко ускорил темп передвижения войск – врага необходимо было застать врасплох. Но ужас перед сыном Амона был настолько велик, что ни о каком сопротивлении и речи не было, перепуганные насмерть самаритяне сами выдали зачинщиков и участников убийства. Очевидно, казнь была показательная и поучительная, царь хотел наглядно продемонстрировать местному населению, что бывает за ослушание, и пресечь подобные эксцессы в будущем. Разобравшись с самаритянами, Александр продолжил движение и прибыл в Тир. Здесь на якоре стоял царский флот и поджидало афинское посольство. К афинянам царь проявил снисходительность и удовлетворил их просьбу – отпустил земляков, плененных при Гранике. Жест был широкий, перед решающим столкновением с Дарием Александр вновь начал зарабатывать политический капитал. А флот был отправлен к Пелопоннесу, где снова начали бряцать оружием спартанцы. И лишь после этого македонская армия повернула на Восток.

* * *

А что же Дарий, чем в это время занимался Царь царей и какие он сделал выводы из предыдущих поражений? А он довольно долгое время никак не мог определиться – то ли ему удалиться в отдаленные районы своего царства и там собирать войска, то ли, наоборот, объявить местом сбора войск Вавилон. В итоге остановился на втором варианте, и здесь Курций делает интересное замечание: «широкое распространение получила молва, что куда бы он сам (Дарий) ни пошел, Александр повсюду последует за ним со всеми своими силами». И что самое удивительное, молва оказалась права, все дальнейшие действия македонского царя только подтверждали этот вывод. А тем временем Царь царей трудился не покладая рук – прибывающие с Востока отряды требовалось вооружить, обучить сражаться в составе такой огромной армии, снабдить продовольствием. Дарий очень тщательно готовился к предстоящей битве, старался учесть все свои прошлые ошибки, понимая, что второго такого шанса у него может и не быть. Когда, на его взгляд, все было готово, огромная армия выступила из Вавилона на север. Сам маршрут похода Царь царей наметил довольно удачно – справа его прикрывал бурный Тигр, а слева полноводный Евфрат. Решив переправиться на правый берег Тигра и таким образом отделиться от врага двумя великими реками, персидский царь призвал к себе сатрапа Мазея и приказал ему идти к Евфрату, чтобы помешать Александру организовать переправу. Мало того, Дарий велел ему опустошить и выжечь всю местность по пути следования армии завоевателя, и по возможности нанести ему потери. Имея в своем распоряжении 3000 кавалеристов и сильный отряд пехоты, в состав которой входили греческие наемники, сатрап двинулся к Евфрату. А Царь царей, спокойно переправившись на другой берег Тигра, начал подыскивать место для боя. И пройдя на север от селения Арбелы, он такое нашел: «Местность эта была пригодна для развертывания армии; это была обширная равнина, удобная для конницы. Почва не закрыта там ни деревьями, ни кустарником, и глазом легко рассмотреть даже то, что отстоит на большом расстоянии. Поэтому, если где была неровность поля, он велел заровнять ее и сделать одинаковый уровень почвы» (Курций Руф). Вот до каких мелочей снизошел персидский царь, готовясь к самой важной битве в своей жизни – от прежних шапкозакидательских настроений не осталось и следа! Если бы так сразу… Но дело даже не в этом, а в том, что у него осталось очень мало греческих наемников, которые наряду с панцирной конницей составляли главную ударную силу персидской армии. 20 000 бездарно и преступно погубленных на Гранике греков, которых так не хватало здесь, наверное, постоянно стояли перед царским взором. Однако персидский владыка надеялся на мощь своей новой армии, на грозную панцирную кавалерию и великолепную бактрийскую и согдийскую конницу. Сам Дарий трудился в поте лица: «тут он ежедневно делал смотр войскам и частыми упражнениями приучил их к дисциплине: его очень беспокоила мысль о том, как бы среди множества людей, говоривших на разных языках, не возникло в бою смятения» (Диодор). Сам бывалый вояка, Царь царей очень хорошо знал все плюсы и минусы своей военной организации и надеялся в ближайшее время устранить наиболее вопиющие недостатки.

Но Дарий не учел одного – против него шел не юноша с восторженными глазами, который, переправившись через Геллеспонт, воткнул копье в землю Азии. Не тот, кто сначала считал себя освободителем эллинов от персидского ига, а потом изгонял тиранов из Ионических городов. Против него выступал полководец, привыкший к победам, не проигравший лично ни одного сражения. Герой, громивший на полях персидские армии и бравший штурмом самые укрепленные города. Человек отчаянной храбрости, до безумия веривший в свою счастливую звезду, и которого боготворило собственное войско, готовое в огонь и воду за своим вождем. Сын бога, наконец! А вот Дарий, хоть и величался Царь царей, но к небожителям отношения не имел, а потому в сознании своих людей находился изначально в проигрышном положении.

* * *

В июле царь Александр прибыл в Фапсак, к его приходу там начали возводить два моста, но прибывший сатрап Мазей так повел дело, что достроить их никак не могли. Он не только мешал македонцам наводить переправу, но и, выполняя приказ Дария, начал жечь и разорять окрестные земли. Еще не достигнув Евфрата, македонская армия видела клубы черного дыма, которые закрывали небо, а по ночам огромное зарево освещало противоположный берег. Выйдя на берега Великой реки, царь Александр решил времени не терять, а сразу начал переправлять войска на противоположный берег. Мазей не рискнул вступить в бой со всей армией царя и отошел в глубь страны, продолжая все жечь на своем пути. Весь день македонцы переходили через могучую реку, первыми на вражеском берегу оказались кавалеристы, за ними сразу же двинулась фаланга. Но Александр не ринулся безоглядно преследовать Мазея с войском – находясь в самом сердце вражеских земель, он не хотел наобум бросаться вперед по незнакомой территории, да и войска после стремительного похода нуждались в отдыхе. Сам по себе переход через Евфрат можно считать знаковым событием в жизни Великого Завоевателя – перейдя его, он оказывался в самом сердце Азии, там, куда стремился столько лет. Все его предыдущие победы были лишь преддверием этого момента, и, оставив у себя за спиной Великую реку, он выводил свою армию на оперативный простор в самом сердце державы Ахеменидов. Пока же, разбив укрепленный лагерь, его войска несколько дней приводили себя в порядок, а затем он повел их дальше на Восток – к переправам через другую Великую реку – Тигр. Македонское войско шло по легендарному Междуречью, тем местам, где давным-давно процветало царство Миттани, где жили и правили могучие ассирийские цари, где грозный Навуходоносор водил свои победоносные армии. Больше всего Александр опасался, что персидский царь не станет принимать бой, а отступит со своей армией в глубины Азии, продолжая оставлять за собой выжженную землю. В этом случае его шансы на успех возросли бы многократно, но Македонец не сбрасывал со счетов и другой аспект – политический. Оставить без боя Вавилон и прилегающие к нему земли явилось бы для персидского царя политической смертью, этого бы не поняли ни его сатрапы, ни простые воины. И потому у сына Амона была надежда, что Дарий никуда не уйдет. А македонская армия между тем все ближе и ближе приближалась к Тигру, слева от ее пути в серой дымке были видны пики гор Армении. Солдаты шли по разоренной земле, только черные пепелища сожженных деревень указывали на то, что когда-то здесь жили люди. Вся страна между Евфратом и Тигром была разорена, поля вытоптаны конницей, а вдалеке, на другом берегу Тигра, небо тоже было окутано черным дымом. Четыре дня по этой пустыне, поднимая ногами тучи пепла, шагали на Восток солдаты Александра, а выйдя на берег Великой реки, войска остановились, пораженные открывшимся перед ними зрелищем. Вся местность за рекой, покрытая темным слоем пепла, продолжала дымиться, насколько хватало глаз, не было видно ничего, кроме однообразной черной равнины. Порывы ветра разгоняли дым, клубившийся над землей, в разрывах серой мглы иногда проглядывали лучи солнца. Что происходит на противоположном берегу, никто не знал, поэтому царь велел разбивать лагерь и дожидаться донесений от разведчиков. Разведка доложила – врага поблизости нет, переправа возможна вброд, но сопряжена с определенными опасностями. Дело в том, что течение Тигра очень стремительное и мощное, запросто может сбить с ног человека, но помимо этого, река по дну перекатывает и камни. Но что для сына бога какая-то река, пусть даже и Великая!

Небольшие отряды пехоты, окруженные кавалеристами, спускались в реку и двигались в направлении противоположного берега. И одним из самых первых, кто вступил в бурные воды Тигра, держа оружие над головой, был македонский царь. Он же первым и достиг вражеского берега и оттуда продолжил руководить переправой своих войск. А момент был критический, и если бы Мазей правильно оценил ситуацию или хотя бы имел представление о том, чем занимается противник, он наверняка бы нанес удар по переправляющейся македонской колонне. Но сатрап, судя по всему, настолько увлекся разорением собственной страны, что забыл свою главную задачу – мешать на переправах македонской армии и по возможности нанести ей как можно больший урон. Конечно, жечь и разорять беззащитные деревни – гораздо проще, чем выйти на бой против сына бога, а потому Мазей и не спешил Александру навстречу, предаваясь более безопасным занятиям.

А переправа проходила действительно трудно, потоки воды сбивали людей с ног, и вниз по течению уплывало солдатское добро, которое бравые вояки тащили с собой через реку. Над рекой стояли шум, гвалт и крики тысяч людей, командиры срывали голоса, пытаясь навести порядок в этом бардаке, однако все больше и больше людей переходило на тот берег, и сразу же начинали формировать боевой порядок. Торопились, как могли: спотыкались, падали, захлебывались водой, но понимали – если сейчас нагрянет враг, то все они так и останутся на этих берегах навсегда. И они успели – успели выйти на берег, привести себя в порядок, вооружиться и предстать перед персидскими всадниками не беззащитной толпой, а готовой к бою армией.

Мазей мог только локти кусать с досады, когда, подоспев к месту переправы, увидел врага, готового к бою. Он сразу осознал свою ошибку и теперь лихорадочно соображал, как ему оправдаться перед Царем царей. Чтобы хоть как-то потревожить македонцев, он отправил вперед 1000 всадников, но сын бога даже не соизволил обратить на них свое внимание. Дав знак командиру пеонийской конницы Аристону, он продолжил заниматься своей мокрой, после вынужденного купания, армией. Атака пеонийцев была просто блестящей – Аристон ударом копья в шею ранил командира персидских всадников Сатропата, загнал его и сбросил на землю. Спрыгнув с коня, командир пеонийцев вытащил махайру и точным ударом отсек персу голову. Видя разгром своего передового отряда, Мазей развернул свое войско и стремительно ушел на юг. А в македонских рядах царило необыкновенное воодушевление – первый бой с врагом, пусть и небольшой, закончился их победой, а брошенная к ногам их царя голова персидского начальника конницы вызвала бешеный восторг. Александр тоже был доволен и собой и своей армией: переправа через труднейшую водную преграду прошла успешно и плацдарм на берегу удалось удержать. А первая победа над врагом придала его войскам бодрости и значительно подняла боевой дух. Теперь требовалось привести свои измученные переправой войска в порядок, дать людям отдохнуть и лишь потом выступать против грозного врага. Разведка была послана в разные стороны, караулы расставлены, а основная масса войск занялась сооружением лагеря.

* * *

Как видим, первый этап кампании Александр провел великолепно. Без потерь были форсированы две крупнейшие водные преграды, одержана пусть незначительная, но победа над врагом, а самое главное, он вот-вот должен был вступить в непосредственное соприкосновение с противником. Переход от Евфрата до Тигра был молниеносным, как и сама переправа, хотя царь здорово рисковал: появись персы раньше – и трудно сказать, как все бы повернулось. Поэтому Курций Руф и подвергает критике македонского царя за его безрассудство в этом предприятии. «Ведь смелость, которой он особенно отличался, может пересилить и разум, а царь никогда не задавался вопросом, не поступил ли он безрассудно». Но победителей не судят, а Александр всю операцию провел просто блестяще – все надежды Дария не допустить его на свой берег или хотя бы нанести большой урон потерпели крах. С другой стороны, можно понять, почему сын Амона не пошел вдоль Евфрата прямо на Вавилон. Во-первых, этот путь значительно дольше, а во-вторых, он не приближал, а наоборот, отдалял его от армии Дария, которая была его главной целью. Где на этом отрезке пути он встретится с персидским царем, и встретится ли вообще, предсказать было невозможно. А Македонец, как я уже говорил, предпочитал воевать с живой силой противника, а не с его столицами – в отличие от своего французского коллеги, забывшего или не знавшего эту прописную истину. А двигаясь по прямой, Александр выходил прямо на армию Дария, о местоположении которого знал от пленных: «В пути было захвачено несколько Дариевых воинов, которых послали в разных направлениях на разведку; они сообщили, что Дарий стоит у реки Тигра и что он решил не допустить Александра к переправе» (Арриан). Потому то и шла македонская армия так стремительно к Тигру, думая, что там находится Царь царей. Александру, главное, было войти с персидской армией в боевое соприкосновение, а уж там он бы Дария не выпустил. И река бы персам не помогла, битва при Гидаспе со всей очевидностью покажет, что водная преграда македонскому царю не помеха. А так, не обнаружив всей персидской армии у переправы, Александр воспользовался моментом и быстро проскочил на другой берег – когда персы спохватились, то было поздно.

Два дня македонцы наслаждались заслуженным отдыхом, а потом перед самым походом на Дария снизошло лунное затмение. Арриан об этом затмении рассказывает как о незначительном событии, а Курций Руф красочно описывает панику, охватившую македонцев. Трудно сказать, как оно было в действительности, может, кое-кто из солдат и почувствовал себя неуверенно, но Александр разрешил проблему с помощью тех, кто в свое время себя очень хорошо зарекомендовал – египетских жрецов. Было официально объявлено, что «Солнце – светило греков, а Луна – персов и что всякий раз, как Луна затмевается, этим предсказывается поражение персов; еще они напомнили древние примеры того, как затмение Луны указывало царям Персиды, что они сражались против воли богов» (Курций Руф). У простых солдат словно гора с плеч свалилась, конечно, богам видней, да царь их тоже вроде как для небожителей не посторонний. И совсем в другом настроении войско выступило на встречу с персидской армией.

* * *

Александр очень аккуратно вел свою армию вперед, во все стороны рыскали конные разведчики. И вскоре они обнаружили персидский отряд, который старался держаться в отдалении. Царь понял, что враг совсем близко, и велел своей армии перестраиваться из походного порядка в боевой, а дальше уже так и шли. А потом выяснилось, что всадники впереди – это воины из отряда Мазея – тут уже Александр не выдержал, встал во главе кавалерийского отряда и атаковал врага. Противник был разогнан, но царь Македонии заметил одну очень интересную вещь: оказывается, неприятель только-только начал жечь окрестные селения на его пути – и Александр тут же послал своих разведчиков потушить пожары. В итоге оказались захвачены большие запасы продовольствия, а нерасторопность и безответственность Мазея вновь спутали Дарию все карты. Поведение сатрапа вообще в этой кампании выглядит довольно странным – когда надо сражаться, то он начинает все в округе сжигать, а когда надо все вокруг пожечь, то он занимается неизвестно чем! И оба раза опаздывает!

А Александр, овладев столь богатыми запасами, теперь мог себе позволить дать еще отдохнуть своему воинству. Таким образом, мы видим, что он постоянно заботится о том, чтобы его войска в преддверии решительного столкновения были свежими и неусталыми. Для его военного искусства обычно характерны быстрые и стремительные переходы – а в этот раз, как только появляется возможность, он старается сделать остановку. Теперь отдых затянулся на четыре дня, потому что Александр уже точно знал, что враг рядом: лагерь его находился у селения Гавгамелы. За эти дни македонцы укрепили свои позиции рвом и частоколом: здесь, в канун битвы, решили оставить обоз и тех, кто по каким-либо причинам был небоеспособен. На следующий день македонская армия выступила дальше – шли налегке, только с оружием. Александр сразу построил своих людей в боевой порядок и так их повел. Узнав о приближении врага, стали готовиться к бою и персы – но противники пока не могли видеть друг друга, так как их разделяли холмы. Македонское войско медленно продолжало движение вперед и так же медленно выползло на вершину холмов. А здесь царь его остановил и собрал военный совет, чтобы решить, что делать дальше. Мнений было много, но победило предложение Пармениона: «стать здесь лагерем и осмотреть всю местность: нет ли тут чего-либо подозрительного или затрудняющего военные действия; например, прикрытых ям с острыми, вбитыми в землю кольями. Хорошо и поточнее разглядеть ряды врагов» (Арриан). Пока готовили лагерь, Александр во главе кавалерийского отряда осмотрел поле предстоящей битвы. Вновь собрав своих полководцев, он поделился с ними увиденным и, отдав необходимые распоряжения, отправился спать. Но заснуть ему долго не удавалось, он, по сообщению Курция, прекрасно понимал, что «зашел уже туда, откуда войско могло выйти лишь после победы и не без урона». Но тут к нему в шатер зашел Парменион и предложил атаковать ночью. Этот момент прекрасно описал Плутарх, его и процитирую, ибо лучше не напишешь. «Знаменитый ответ Александра: «Я не краду победу» – показался некоторым чересчур легкомысленным и неуместным перед лицом такой опасности. Другие считали, что Александр твердо уповал на свои силы и правильно предвидел будущее. Он не хотел, чтобы Дарий, обвинявший в прежней неудаче горы, теснины и море, усмотрел причину своего нынешнего поражения в ночном времени и темноте и отважился бы еще на одну битву. Александр понимал, что Дарий, располагающий столь великими силами и столь обширной страной, из-за недостатка людей или вооружения войны не прекратит, но сделает это только тогда, когда, побежденный в открытом сражении, потеряет мужество и утратит надежду». Все правильно предвидел македонский царь и давал он такой ответ не от излишней самоуверенности. А еще и потому что понимал, что ночной бой чреват непредвиденными последствиями как для нападавшей стороны, так и для обороняющейся. Курций Руф сообщает, что когда Александр остался один, его охватил сильный страх, и призвав прорицателя Аристандра, царь погрузился в молитвы и жертвоприношения. Я думаю, что насчет страха Курций явно перегнул палку – не для того Македонец гонялся за Дарием, чтобы в канун решающий битвы струсить. А если чего-то и боялся, так это того, чтобы персидский царь вновь от него не скрылся. А вот по поводу молитв и жертвоприношений, то так все и могло быть. Зная отношение Александра к прорицаниям и прочей мистике, в этом нет ничего удивительного. Прорицатель ушел, а царя по-прежнему мучила бессонница. «Но он не мог ни заснуть, ни лежать спокойно; он раздумывал: то ли спустить свой строй с холма на правый фланг персов, то ли столкнуться с врагом прямым фронтом, то ли ударить по левому флангу. Наконец, утомленный беспокойством, он погрузился в глубокий сон» (Курций Руф). Александр, царь Македонии изволил заснуть.

* * *

А вот Дарию в эту ночь уснуть было не дано. Это был уже не тот вальяжный и одуревший от восточной неги Царь царей, который с огромным обозом и гаремом выступил в поход против неистового завоевателя два года назад. Все свои привычки и замашки владыки Востока, которые довели его до теперешнего положения дел, он оставил на поле боя под Иссом, отбросив, словно ненужную шелуху. Он вновь стал прежним Кодоманом, воином по своей изначальной сути и с головой окунулся в создание армии, которая должна была остановить страшное нашествие с Запада. Он ждал своего врага, готовился к встрече и теперь, когда оба войска стояли друг против друга, он не испытывал страха. Он оглядывался на свой ночной лагерь и видел, что костров, которые жгут его воины, больше, чем звезд на небе. Царь царей был уверен в себе, был уверен в своих воинах, и завтрашний день его не пугал. Со времен Ксеркса не собирали персидские цари такой могучей армии, и завтра, если боги будут благосклонны, он освободит свою землю от топчущих ее врагов. Размышляя, царь Персии попытался представить себя на месте Александра, как бы он себя повел и неожиданно пришел к тому же выводу, что и Парменион – атаковал бы ночью. Эта мысль настолько его поразила, что он немедленно велел призвать полководцев и поделился с ними своими соображениями. Те выслушали своего владыку и признали его опасения обоснованными. И вскоре весь огромный лагерь пришел в движение – персидское войско строилось в боевой порядок в ожидании вражеского нападения. Дарий же глаз не сомкнул: «Сам он с вождями и приближенными обходил отряды воинов, стоявших под оружием, взывая к Солнцу, Митре и к священному вечному огню, чтобы эти божества внушили персам мужество, достойное их древней славы и памяти предков» (Курций Руф). Однако Арриан, сам профессиональный военный, отметил в этом один негативный момент: «Персам, между прочим, очень повредило тогда и это долгое стояние в полном вооружении, и страх, обычный ввиду грозной опасности, но не тот, который возникает сразу, внезапно, а тот, который уже задолго овладевает душой и порабощает ее». А теперь представим, что Александр послушался совета старого воина Пармениона и атаковал бы ночью – вот тут бы он и угодил в осиное гнездо! Поэтому не надо ругать македонского царя за то, что он не прислушивался к полезным советам; все-таки военным гением был он, а не Парменион, и конечный результат подтвердил его правоту.

* * *

А теперь несколько слов о диспозиции. Наиболее реальные, на мой взгляд, цифры, приводит Е.А. Разин в «Истории военного искусства», в разделе, посвященном походам Александра Македонского: «Соотношение сил к этому времени еще более изменилось в пользу персов, армия которых насчитывала 60–80 тысяч человек, 12 тысяч кавалерии, 100 боевых колесниц и 15 слонов. Македонская армия также увеличилась, но все же уступала персам. К этому времени она имела около 50–60 тысяч человек: две большие фаланги тяжелой пехоты (около 30 тысяч), две полуфаланги гипаспистов (около 10 тысяч), конницу (4–7 тысяч) и иррегулярные войска». Как видим, о 40 000 всадников и миллионе пехоты и речи быть не может, возможно, это просто мобилизационные возможности всей державы Ахеменидов, а не армии, которую Дарий подготовил для данного сражения. Правда, никаких тактических новинок персидский владыка не придумал, да и войска расположил по старинке: перед фронтом – колесницы и боевые слоны, за ними пехота, вторую линию составляют вспомогательные войска. Соответственно, кавалерия на флангах первой линии, а сам Царь царей, как того и велит традиция, в окружении отборных войск, в центре. «Эллины-наемники стояли возле Дария, по обе стороны его и персов, бывших с ним: их выставили против македонской фаланги как единственных солдат, которые могли этой фаланге противостоять» (Курций Руф). Только, судя по всему, этих наемников было совсем мало, потому что об их роли в сражении нигде не упоминается. Все как положено, все по шаблону, только вот чтобы победить такого противника, как Македонец, этого мало.

А теперь посмотрим, что приготовил для своего коллеги македонский царь. В центре стояла страшная македонская фаланга, щетинившаяся длинными сариссами, на правом фланге под командованием Филоты стояла македонская кавалерия, а левым флангом командовал Парменион, у которого под командой была союзная греческая пехота, а прикрывали ее фессалийская и греческая конница. Легкую конницу и часть легковооруженных пехотинцев царь поставил на флангах, а остальных рассредоточил перед фронтом. Во второй линии он поставил гипаспистов – они должны были развернуться и принять бой, в случае если враг зайдет македонцам в тыл, или же сыграть роль резерва. Вот примерно так должны были выглядеть наутро боевые порядки противоборствующих армий. Но Александр знал еще кое-что – все эти орды и полчища спаяны в единую армию только железной волей персидского царя. Убить Дария – и этот колосс рухнет. И потому весь план сражения, вся конечная цель главного удара будут посвящены одному – убить Дария. А дальше все будет просто, без царя армия просто разбежится. Александр крепко запомнил то, чему стал свидетелем во время битвы при Иссе, как побежал персидский царь, а за ним бросилась в бегство остальная армия. Он понял главную слабость военной организации персов и теперь хотел ею воспользоваться.

А утром случилось невероятное – царь проспал! Обычно он поднимался раньше всех – а тут спит себе и спит. Толпа военачальников и полководцев в ожидании распоряжений застыла у входа в шатер, уже пора войска выводить из лагеря, а царю и дела нет. С деликатной миссией будить своего полководца отправился Парменион. «Когда Александр проснулся, Парменион спросил, почему он спит сном победителя, хотя впереди у него величайшее сражение. Александр, улыбнувшись, сказал: «А что? Разве ты не считаешь, что мы уже одержали победу, хотя бы потому, что не должны более бродить по этой огромной и пустынной стране, преследуя уклоняющегося от битвы Дария?» (Плутарх). Это опять по поводу ночных страхов Александра, он другого боялся, а не того, что ему пытались приписать. Облачившись в доспехи, царь Македонии вышел из шатра и еще раз напомнил своим военачальникам, чего он от них ждет; затем уточнили диспозицию и все разъехались по своим подразделениям. Ветер развевал царские знамена, трепал конские хвосты на гребнях шлемов гетайров, которые с трудом сдерживали рвущихся коней. Мимо царского шатра, выбивая обутыми в сандалии ступнями пыль из земли, спускалась с холмов тяжелая македонская пехота, проносились кавалерийские отряды, сбегали агриане, фракийцы и другие легковооруженные воины. Гремели барабаны, рев боевых труб оглашал холмы, а царь чувствовал необыкновенный прилив сил и несокрушимую уверенность в себе. Александру подвели коня – легко вскочив в седло, царь надел свой знаменитый рогатый шлем и, обгоняя войска, поскакал на равнину. Наступал день, который должен был решить не только судьбу Азии, но и всей Ойкумены.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.