9. Дворец Султанов в Стамбуле на месте бывшего императорского Влахернского дворца
9. Дворец Султанов в Стамбуле на месте бывшего императорского Влахернского дворца
Дворец султанов расположен на высоком мысу-стрелке, на слиянии залива Золотой Рог и Мраморного моря. Во дворце выставлена богатейшая коллекция фарфора, содержащая 10 700 предметов (рис. 38 и рис. 39). Считается, что это — китайский фарфор, изготовленный якобы с XIII по XX век. Османские-атаманские султаны отдавали предпочтение китайскому фарфору и (что любопытно) использовали его как расхожую посуду за столом. «Большинство его (фарфора — Авт.) находилось во дворцовых кухнях, хотя некоторые образцы содержались в сокровищнице», — сообщает одно из турецких информационных изданий (1995 год).
Рис. 38. Образцы, «китайского фарфора» (ранее XVII века) из султанского дворца Топкапы. Фарфор практически неотличим от гжельского фарфора, много лет изготавливающегося в России.
Рис. 39. Образцы, «китайского фарфора» из султанского дворца Топкапы.
Эта коллекция позволяет сделать довольно неожиданное с точки зрения современных представлений о китайской истории заключение. Оказывается, хорошо нам знакомый национальный китайский стиль росписи по фарфору возникает (судя по султанской коллекции) на самом деле не ранее XVII века. Только начиная с этого времени на фарфоре появляются китайские пагоды, китайские драконы, люди в китайских одеждах и среди китайских пейзажей. А что же мы видим на якобы китайском фарфоре, датируемом ранее XVII века? Цветы, листья, растительные узоры (см. рис. 38 и рис. 39). Поразительно, но они практически неотличимы по рисунку от хорошо знакомого всем гжельского фарфора, несколько сот лет производящегося в окрестностях села Гжель к востоку от Москвы.
В этой связи напомним, что в томе 2 «Руси и Рима» мы проанализировали китайскую хронологию и привели много фактов в пользу того, что известная нам сегодня китайская история — одна из самых поздних. А само слово «Китай» (в отличие от слова Чина = China) означало в Средние века совсем не современный Китай, а Русь-Орду. Название Китай — это несколько видоизмененное Скитай, или Скифия, или Скития. Вероятно, от слова «кочевники», «скитающиеся», как тогда называли конное войско Руси-Орды, то есть казаков.
Между прочим, стоит обратить внимание, что само слово «фарфор» легко получается из слова «тартор» или «тартар» при хорошо известной замене Ф на Т (из-за двоякого чтения фиты). Но в таком случае это слово совершенно откровенно указывает на Великую Тартарию, то есть на средневековую Русь-Орду. Тартарией ее называли европейцы (см. «Русь и Рим», том 2).
Не исключено, что в султанской коллекции фарфора (тартара) собран не только фарфор, привезенный сравнительно недавно из современного Китая, но также и русская гжель. Согласно нашей реконструкции, османы-атаманы пришли из Руси-Орды и длительное время поддерживали с ней теснейшую связь.
Кстати, отметим мимоходом хорошо известный факт, что старорусская и османская-атаманская верхняя одежда называлась одним и тем же словом — кафтан. И действительно, покрой старых русских и османских кафтанов — один и тот же. Так, представленный в экспозиции музея Топкапы в Стамбуле — типично старорусский, с длинными, до пола, рукавами и прорезями вверху для рук, с рядом шнурков-застежек поперек груди. На представленном в том же музее старинном изображении торжественной церемонии в султанском дворце (рис. 40) совершенно ясно видно, что османские-атаманские придворные одеты в кафтаны, а на головах у них — высокие шапки. Но ведь такие шапки на Руси носили бояре, и назывались они у нас боярскими. Это лишний раз сближает османские и старорусские обычаи.
Рис. 40. Старинное изображение церемонии в султанском дворце. Османы-атаманы одеты в кафтаны, на головах — боярские шапки.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.