Справедливость выше закона

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Справедливость выше закона

Сегодняшняя власть убеждена, что народ, который она поработила, будет жить, подчиняясь тем законам, что продавливает Президент и штампует Государственная Дума. Это убеждение, по меньшей мере, наивно, если не сказать – глупо. Законы, по которым живет любой народ, и русские не исключение, неписаные. А все, что придумывает власть в виде указов, законоустановлений, циркуляров, не более чем тонкая корочка льда на мощной стремнине народной реки. Корочка эта может постоять хрупким стеклышком, с часок продержаться поверх течения, но ширь и сила народных обычаев и обрядов непременно взломают ее, искрошат в мелкие осколки, утопят или прибьют к берегу. Вот отчего бытует в России анонимный афоризм «строгость российских законов смягчается необязательностью их исполнения». Необязательность подчинения законам возникает потому, что народ не может исполнять противное его природе, то, что не отвечает русскому национальному духу и мировоззрению, складывавшемуся веками.

Древнейшие русские юридические постановления и вся их внешняя обрядовая сторона складывались из коренных народных представлений. Рассмотрим важнейшие понятия права в русском языке, того истинно национального права, которое создано не в угоду сегодняшним потребностям олигархического капитала, а существовало тысячи лет, выражая национальное видение русского порядка. Обратим внимание на терминологию, не латинские юридические термины, а исконные русские слова, выясним, какие законные принципы жизни в нас заложены русским языком в его коренных значениях.

Само слово закон имеет в своем корне kon– в значении возвещенного свыше божественного установления. Именно такой смысл развился у пра-индоевропейского корня *kwn, изначально понимаемого как трубить, возвещать. К этому корню восходят такие разные, но на самом деле близкие слова, как начало и конец. Установленный свыше – искони – порядок жизни, именуемый законом, и философские понятия начала и конца всякого явления, происходящего по воле Божьей и по Его законам, показывают, что наши предки были мыслителями, что они понимали и чувствовали великий круг движения Вселенной, и жили, повинуясь именно высшим законам Творца, установившего этот круг, где начало и конец рано или поздно сходятся в одной точке – они в воле Всевышнего.

Представление об устоях, на которых зиждется жизнь народа, о неписаных русских народных законах формирует слово ряд. Не случайно оно породило современное выражение русский порядок, что так раздражает сегодня инородцев, живущих рядом с нами. Ряд – это и управление народом, распределяющее наряды и подряды, и общественный строй – порядок, и суд с расправой, где судят-рядят. Отсюда и понятие народные обряды – неписаные, но ставшие законом жизни ритуальные действия. Управленец именовался нарядчик, подрядчик или урядник. Человек, соблюдавший установленный порядок, числился рядовым, у нас до сих пор живы эти выражения – рядовой гражданин, рядовой солдат. Общественное или деловое поручение называлось и по сей день называется наряд, и тем же самым словом именуется красивая, праздничная одежда, в память о том, что всякая одежда имела в древности строго ритуальный характер и каждая ее деталь служила защитным покровом тела.

Одежда-наряд всегда являлась статусным признаком человека. Русским порядком установлено, что человек голый, лишенный одежды, исключался из мира людей, переходил в мир животных. Причем к наготе приравнивалась и полуодетость, неполнота наряда. Вот почему голый или полуодетый человек вызывает у нас смех или чувство оскорбленности. Ведь с точки зрения нашей национальной психологии прилюдное обнажение – нелепица и абсурд, неполнота наряда есть нарушение порядка, и мы интуитивно смеемся над человеком, превратившимся в животное, или возмущаемся его скотским состоянием.

Наряд до сих пор содержит множество сведений о человеке, который его носит. По одежде мы всю жизнь определяли, кто перед нами: свой – русский или чужой – инородец. Наряды мужской и женский подчинялись жестким правилам.

Ношение мужчинами женской одежды, а женщинами – мужской, как и нагота, вызывали шок. Русские обряды определяют и цвет одежды. При погребении исключается красный цвет для всех участвующих в похоронах, допускается лишь черный и белый. На свадьбах, напротив, черный цвет является вызовом всему обществу, оскорблением хозяев праздника. В народном костюме ритуально значимы даже детали одежды: ворот, полы, рукава. Они украшались вышивкой со священными символами жизнестойкости и плодородия – птицами, конями, цветами, свастиками. Для мужской одежды узаконены и необходимы рубашка, шапка, штаны и пояс, для женской – рубашка, пояс, фартук и юбка-понева. Пояс, разделявший верхнюю – святую часть тела от нижней, нечистой, также обязательная часть наряда, без которого ни в пир, ни в мир не появишься, засмеют или выгонят взашей. То есть наш русский наряд в полной мере законная необходимость жизни. Без наряда, в котором должно быть все в своем порядке, человек становился животным, скотиной, исключался из мира людей. Так что русский порядок начинался с одежды, но он пронизывал и регламентировал все сферы народной жизни.

Еще одно краеугольное понятие русского порядка – слово право. Оно соотносится с прилагательным правый, означающим не только правую сторону, правую руку, правую половину чего-либо, но и прямой, простой, правильный, справедливый путь или порядок действий. Вот и выходит, что право – это все правильное и справедливое в жизни человека. От него произведено слово правда, а к правде на Руси особое отношение. Правду у нас называют маткой. На правду опирается всякий, кто надеется на Божью помощь: «Не в силе Бог, а в правде», «Правда всесильна», «Деньги могут много, а правда – все», «Правда всепобеждающа, ее не высказывают, ею режут». А еще «Правда глаза колет». И потому она является мерилом человеческой совести.

Почему возникло такое представление о правом? Ученые-лингвисты установили, что древние народы, видя в Солнце верховное божество, управляющее Вселенной, через призму солнечного движения созерцали окружающий мир. Это очевидно из совпадения понятий: левого – с северным, правого – с южным. Человек всегда обращался для молитвы лицом к востоку, откуда появлялось поутру солнце, и, следовательно, с правой руки каждый имел юг, а с левой руки – север. Свет, тепло и весна приходили с юга, то есть справа, а тьма, холод и зима являлись человеку с севера – слева. Поэтому с правым соединялось все благое, прекрасное, светлое, а с левым нераздельны представления о злом, темном, враждебном. Такая противоположность юга и севера сочеталась в народных поверьях с правой и левой сторонами. По народному убеждению, с правой руки человека стоит добрый ангел, а с левой – злой бес. Так рождались суеверия: спать на правом боку почиталось за грех, потому что можно придавить ангела-хранителя. Вставать с постели следовало с правой ноги, встанешь с левой – весь день пройдет не в духе. Вот почему по сию пору ритуально вопрошают раздраженного человека: «Ты что, не с той ноги встал?». Еще верили в народе тому, что входящий в дом должен вступать на порог правой ногой, тогда его ждет хороший прием. Крик вещих птиц с правой руки принимался за добрую примету, а с левой – за предвестие беды. Под влиянием этих воззрений слово правый получило значение всего нравственно хорошего, справедливого, способного к власти и заслуженно обладающего властью, причем юридическая древность требовала, чтобы всякое право передавалось и принималось правой рукой и всякий договор скреплялся соединением правых рук. До сих пор в международной дипломатии соблюдается это правило обязательного рукопожатия.

Взглянем на другие основы русского порядка. Русский порядок, по народным представлениям, основан на Воле Божьей, о чем свидетельствует слово вещать как изречение Божьего решения. Корень этого слова присутствует во многих юридических терминах: завещание, ответчик, а в древности существовала – поветь (область, подведомственная суду), а еще мы знаем древнерусское вече – народный собор, выносивший общее решение в согласии с Божьим законом. Слово вещать соединялось с близким ему по смыслу ведать, означавшим высшее, от Бога дарованное ведение, в отличие от знания, получаемого человеком из наблюдения за внешним миром. По-русски ведать – получать откровения Бога, а вещать – изрекать откровения Бога. Из этого следует, что законы, по убеждению славян, исходят от Божества, а суд обязан быть вещанием Его правдивой воли. Именно таким в идеале и сегодня хочет видеть суд каждый русский человек – по справедливости решающим судьбу человека.

Славянское слово судьба – буквально «суд Бога». Судьбу мы, русские, ставим выше любого приговора, вынесенного нам людьми. Судьбу вершит Бог, а все, что случается в этой жизни с человеком, есть решение о нем божественной силы. Оттого возникли древнейшие способы решать дела жребием, испытанием водой и огнем, поскольку стихии природы целиком во власти Божьих сил, они и выражают Его святую волю. А еще раскаленным железом, поединками и клятвами над мечом – знамением молнии, языческим символом бога-громовержца, карателя всякой неправды, испытывали судьбу наши предки. Да и само выражение – испытывать судьбу – значит, что мы всякий раз подсознательно спрашиваем, пытаем Бога, что Он думает о нас, не отвернулся ли от нас, благоволит ли к нам.

Вот так – Божьей волей, мерилом Высшей правды, – русский порядок оправдывал и оценивал судьбу каждого человека. И оттого важнейшим архетипом русского самосознания является убеждение, что справедливость – Божья правда – выше человеческого закона. Людской же закон – что дышло…

Все правовые понятия русского народа облечены в древние символы. Рука, как основное орудие человека, стала символом власти, права, силы. Чтобы овладеть предметом, присвоить его себе, в старину надо было взять его рукой и таким образом заявить о своем господстве над вещью. Отсюда проистекают ключевые русские понятия – дерзать и держать.

Дерзать – значит попытаться дотянуться, постараться ухватить вещь. Вот почему дерзкий человек воспринимается нами чаще в положительном смысле, мы судим о нем как о смелом и рисковом удальце. А слово держать означает достичь желаемого и удерживать его в руке. Древнее это воззрение отражено в русском «держись!», что значит «стой, где стоишь, крепись, удерживая то, что сумел взять». Исконный этот взгляд отражен в слове удерживающий, таков библейский образ, определяющий царственного носителя добра, который своей властью удерживает разгул зла на земле и саму Вселенную бережет от конечной гибели. Древнее это суждение хранится в слове держава, означающем государство под единоличной сильной властью.

Воззрения, связанные с юридическим значением руки, принадлежат отдаленной старине и ярко сказываются в юридических обычаях разных этносов. В русском народе они многочисленны. С рукополаганием связаны религиозные действия посвящения в священнический сан, в епископы христианской церкви, оно и называется рукоположением.

И в русском быту рука была символом власти и силы. До сих пор существуют расхожие выражения «У него там рука», «Своя рука – владыка», подручный, то есть подвластный. Велика роль руки в наших официальных юридических терминах. Русское название тяжба говорит о том, что в древности спор о вещи представлял собой борьбу, когда и истец – тот, кто ищет правды, и ответчик тянули спорную вещь к себе. И тот, кто осиливал эту тяжбу – борьбу на суде, получал ее себе в собственность – в свое стяжание.

В судопроизводстве и в деловой жизни Руси известно такое понятие, как круговая порука – коллективная ответственность, когда все – за одного, когда выручали своих из беды, пуская «шапку по кругу» в помощь бедствующему, или вместе выкупали виноватого сородича, сообща давали отпор обидчику своего ближнего.

Уже простое пожатье рук есть символ связи, согласия, поэтому у нас существует рукопожатие не только как дружеское приветствие, но и как символ всякого договора. Когда стороны сходились в цене или соглашались на прочие условия сделки, дело венчало рукобитье, так дело вершили, и про то говорили: «ударили по рукам». Тот, кто принимал на себя ответственность за другого на случай неисполнения им обязательства, назывался порукою, поручителем, потому что ручался, буквально давал руку на отсечение. Давать руку на отсечение – древний обычай клятвы, и таким священным обрядом – клятвою поручительства – по сей день вступают в России в договорные отношения. При этом принято всегда подавать правую руку, а не левую – потому что, принято считать: правая рука важнее, она главное орудие человеческой деятельности, опять же по связи слова правый с понятиями право, правда и справедливость.

В свадебных обычаях, а свадьба не что иное, как народный юридический акт, главенствует обряд обручения, в сути этого слова – не один лишь обмен кольцами, а взятие руки жены в руку мужа, потом жена поступала под руку мужу – вспомним выражение – ходить под рукой. И шли муж с женой по жизни рука об руку.

Есть и другие русские юридические слова-символы. Все гражданские договоры именовались обязательствами – от глагола обвязать. Каждый русский и поныне, дав обязательство, чувствует себя повязанным, пока не выполнит обещанного.

Наши действия мы привыкли называть поступками, у нас в обычае говорить: войти в сделку, вступить в договор. Нарушение называется проступком или преступлением, когда переступают границы дозволенного, именно в таких образах воплощаются идеи совращения с настоящей дороги и переступания законных границ.

Понятие голова – символ жизни – как правовой термин тоже возникло из юридических обычаев русского народа. Согласно «Русской правде», древнейшему письменному своду русских законов и обычаев, головник – убийца, человек, отнявший у другого голову, а значит, жизнь. Из тысячелетней древности происходят наши понятия уголовник, уголовное преступление, уголовный кодекс и всякая уголовщина, как преступления, связанные с посягательством на жизнь человека. Обычай смертной казни путем отсечения головы – это народный обряд искупления преступления убийцей – голову за голову, а вовсе не садизм властей, которые подобной казнью устрашали население.

В самых крайних случаях, спасая невиновного, русские клялись в судах и на сходах головой: «головой клянусь», «голову даю на отсечение» – по сути отдавали в залог собственную жизнь.

Итак, мы видим, что русское народное право, именуемое издревле русским порядком, породило множество современных юридических терминов, но не воплотилось в современных законах, где нет в полноте ни справедливости, ни свободы, заложенных в наших древних установлениях.

По народному осознанию, властитель, который поручился за своих министров, должен отвечать за творящиеся в стране беззакония наравне или даже больше этих министров. Русский порядок требует державности – сильной единоличной государственной власти. Русский порядок основан на справедливости судебных решений. Русский порядок строится на ответственности и обязательствах всякого власть имущего – ведь его действия должны определяться Божественной Волей. Таковы идеальные представления о русском правопорядке, заложенные в нашем языке и воплощенные в сохранившихся доселе народных обычаях, что питают народную жизнь непонятными для властей мотивами поступков, непостижимыми и недопустимыми с точки зрения официального закона действиями. А все потому, что по-русски справедливость выше людского закона, мера справедливости – не произвол начальников, а народная совесть.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.