Часть III Трактовки и интерпретации
Часть III Трактовки и интерпретации
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Часть III Трактовки и интерпретации
Данный текст является ознакомительным фрагментом.
Опыт интерпретации Попробуем интерпретировать описанное явление. Если этносы — процессы, то при столкновении двух несхожих процессов возникает интерференция, нарушающая каждую из исходных частот. Складывающиеся объединения химерны, а значит, нестойки перед
Трудности интерпретации 26 ноября, 11:46Сначала — простенькая история из совсем свежих впечатлений.Нелегкая судьба беллетриста, которому необходимо на своей шкуре испытать то, что он собирается описывать, месяц назад вынудила меня опуститься на дно морское. Фандорин ищет
Три цвета запретной любви в интерпретации городского фольклора 1 Традиционная религиозная мораль делит любовь на две категории. Первая включает в себя платонические, то есть исключительно духовные, взаимоотношения молодых людей до брака и законную половую жизнь в
Сложности интерпретации прошлого Возможно ли забыть или заставить забыть о людях, пострадавших от безжалостной системы и ее временщиков? О человеческих мучениях, длившихся десятилетиями? Возможно ли стать великодушным и снисходительным к побежденным, если речь идет о
После распада СССР: американские интерпретации Вскоре после ликвидации СССР и воцарения Ельцина в Кремле в трактовках большинства западных обозревателей это событие стало рассматриваться как абсолютно позитивное явление в мировой и российской истории. Этот подход
Древние трактовки и несостоявшаяся империя Сочинения Плутарха с его сравнительными жизнеописаниями – кладезь для недобросовестных интерпретаторов истории. Плутарх, создавший литературные портреты участников Второй Пелопонесской войны (415–404 годы до н. э.) через три
Трактовки от разведки Веками проверенная народная мудрость гласит: «Сказка — ложь, да в ней намек — добрым молодцам урок», «В каждой шутке есть доля правды»… То, о чем пойдет речь дальше, — правда. Эта правда омыта «оперативной кровью» разведчиков многих поколений,
Численное выражение демографической экспансии и ее интерпретации Рассматривая столь неравномерное демографическое развитие континента, следует иметь в виду, что перед нами период, в течение которого складывавшиеся веками структуры и типы поведения разрушаются под
16. От Антиохии до Иерусалима: перекрестные интерпретации В то время как Боэмунд при помощи силы и дипломатии старался стать хозяином Антиохии, «паломники» шли к Иерусалиму. Среди них был и норманнский Аноним: следовательно, более он не расскажет нам о деяниях Боэмунда в
§ 2. Психологический метод интерпретации исторического источника Психологическое толкование основано, конечно, на принципе признания чужой одушевленности[292]: оно исходит из понятия о чужом сознании, обнаружившемся в данном продукте, и применяется ко всякому реальному
§ 3. Технический метод интерпретации исторических источников Психологическое толкование в известной мере обусловливает применение остальных методов исторической интерпретации к собственно историческому материалу: ведь без психологического толкования, хотя бы
§ 4. Типизирующий метод интерпретации исторических источников Ввиду сложного характера исторических источников при интерпретации их нельзя довольствоваться одним из вышеуказанных методов: обыкновенно комбинируя психологический метод с техническим, историк пытается
§ 5. Индивидуализирующий метод интерпретации исторических источников При толковании источника нельзя упускать из виду личность, которая породила его и запечатлела в нем индивидуальные особенности своего творчества; но в той мере, в какой всякий исторический источник