• 4. Римские историки о золотых и серебряных рудниках

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

• 4. Римские историки о золотых и серебряных рудниках

В связи со сказанным, любопытно посмотреть, что пишут о добыче золота римские историки. По их словам, например, в испанских рудниках добывалось отнюдь не золото, а СЕРЕБРО [669]. См., например, «Всеобщую историю» Полибия, книга 34, раздел 9, строки 8–12. Отметим, что Полибий считается наиболее надежным древнеримским историком, рассказывающим об Испании. Считается, что он лично путешествовал по Испании и описывал то, что видел [498:1], с. 39. Тем не менее, о добыче золота в Испании он ничего не говорит. Добыча золота известна ему лишь на восток от Италии. А именно, он пишет: «В земле тавриков и нориков, вблизи Аквилеи открыты столь богатые золотые россыпи, что стоит лишь углубиться фута на два от поверхности земли, чтобы тотчас же напасть на золото… некоторая часть золота находима там в чистом виде» [669], книга 34, раздел 10, строки 10–12.

Спрашивается, где находились золотые рудники, о которых рассказывает Полибий? Он пишет – в «земле тавриков и нориков». Считается, что древний Норик римских времен располагался между Дунаем и Дравой, приблизительно на границе современной Австрии и современной Венгрии [988:00], статья «Норик». Однако там нет и никогда не было золотых месторождений. Тем более – таких богатых, как пишет Полибий. В Европе его описанию могут соответствовать лишь семиградские (трансильванские) золотые рудники, расположенные гораздо восточнее, рис. 26. Получается, что римлянин Полибий даже точно не знает, где находятся те золотые рудники, о которых он сообщает. Он ошибочно помещает их в окрестности Аквилеи, то есть вблизи восточной оконечности Италии. А на самом деле они расположены гораздо северо-восточнее, рис. 26. Столь грубая географическая ошибка Полибия явно свидетельствует, что его соотечественники не имели доступа к семиградским золотым рудникам. И действительно, Полибий открыто пишет об этом: «Одно время италийцы в течение двух месяцев работали в россыпях вместе с варварами и золото немедленно по всей Италии упало в цене на одну треть. Когда тавриски (жители Норика, см. [988:00] – Авт.) это заметили, то ПРОГНАЛИ товарищей (то есть, итальянцев – Авт.) и вели торговлю одни» [669], книга 34, раздел 10, строки 13–14.

Рис. 26. Фрагмент карты Европы «Novissima totius EUROPAE in fuos principaliores Status accurate divisae Repraesentatio». В Венгрии (HUNGARIA) отмечена область Трансильвания (Transylvania). Взято из немецкого атласа XVIII века «SCHAUPLATZ des RUSSISCH-TURKISCHEN KRIEGS und der benachbarten Lander», Nurnberg, bey Christoph Weigel und Schneider, без года издания.

Итак, по словам Полибия, тех итальянцев, которые пытались добраться до семиградских золотых рудников, местные жители быстро оттуда выгнали. С точки зрения привычной нам скалигеровской версии истории, это странно. Как могли местные племена изгнать с золотых рудников могущественных римлян, повелителей тогдашнего мира?

Однако в нашей реконструкции все тут же становится на свои места. Достаточно вспомнить, что, согласно Новой хронологии, подлинный «античный» Рим находился совсем не в Италии, а на Руси. И не в глубокой древности, а в XIV–XVI веках н. э. См. нашу книгу «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги». Понятно, что древний Рим – то есть Великая Русская Средневековая Империя – действительно владел семиградскими золотыми рудниками. Известно, что в XV–XVII веках на Руси даже чеканили золотые монеты из семиградского золота. На Руси их называли «угорскими» [806:1], с. 75.

По поводу названия «угорские» поясним, что Семиградье было частью Югры (УГРЫ) – одной из 12 крупных областей, входивших в состав Великой Русской Средневековой Империи. Югра охватывала, в частности, современную нам Венгрию, часть Австрии и Румынии, см. нашу книгу «Татаро-монгольское иго: кто кого завоевывал?», глава 2. Отсюда и название – «УГОРСКИЕ».

Некоторые «угорские» золотые русской чеканки дошли до наших дней. «В Эрмитаже хранится одна из наиболее замечательных русских монет – золотой угорский Ивана III… русская надпись (на угорском Ивана III – Авт.) называет имя и титул великого князя Ивана и его сына – соправителя Ивана Ивановича» [806:1].

Данный текст является ознакомительным фрагментом.