И. Шопен. Амазоны
И. Шопен. Амазоны
Говоря о Кавказе, об этой стране поклонников женского начала, в двойном его атрибуте рождения и питания, ктеиса и грудей, нельзя оставить без упоминания легенды о воинственных женщинах, прославивших себя в здешних долинах под названием амазонок.
Некоторые из древних писателей, и в особенности Страбон, старались оспаривать их существование и представить все сохранившиеся о них предания баснословными вымыслами. Между тем нельзя же, безусловно, отнести к вымыслам столько свидетельств глубочайшей древности, единогласно удостоверяемых и сохранившимися памятниками.
Кроме того, существование амазонок с давних эпох истории не только вероятно, но даже правдоподобно; в те времена, когда люди были или сами хищниками, или жертвами хищничества и проводили время во взаимных друг на друга нападениях, мужское население иной местности могло погибнуть поголовно в несчастном походе на соседей; тогда, естественно, оставшиеся дома жены забирали власть в свои руки; а самые воинственные могли решиться отказаться навсегда от зависимости мужей и, таким образом, учредить особые женские республики.
Как бы то ни было, но следы господствования женщин и поклонения их органам выказываются на обоих оконечностях Кавказа — западном и восточном; на морях — Черном и Каспийском, как доказывается и местными названиями; приведем предания о первых из них.
В неведомой древности два хана из скифов Са-цси, Или-нос и Сколо-пет откочевали со своими улусами на юго-западные прибрежья Черного моря, среди колоний аиранцев и асов, уже давно тут живших. Новые пришельцы основались у подошвы Тавра на полях Тамисширских, при реке Термодон, называемой Cristallus, от свойства никогда не замерзать зимой.
Тут же протекала и река Ирис (Айр-иса?), источники которой находились в стране мосинеков (мошисов) и которая, оросив стены города Ам-ас (кобылий орган), впадала в Понтийское море.
Новые пришельцы, поклонники Луны, кобылицы и пассивных органов, окруженные поклонниками Солнца, Тельца и органов активных, нашлись в критическом положении; наконец, сии последние, соединившись, сделали на них общее нападение, при котором, избив всех мужчин, даровали жизнь одним женам и детям.
Вдовы погибших перенесли свое несчастье мужественно: запершись в своем городе Ам-ас, они храбро оборонялись, так что перешли даже к наступательным действиям; таким образом покорили они себе всю страну от Танаиса до Сирии и основали город Тамисшир, или Шагар; самая блистательная эпоха их господствования простиралась от 1249-го до 1143 года до Р. X.; войну же их с Тезеем должно отнести к 1226 году.
Тамис-шир, или Тамис-шагар значит чистый, святой град. Тамис есть древнее айранское слово, от которого и река Тамиза (Thames), Темза в Англии, получила свое название, хотя крайне незаслуженное. Рейн (Rhein) значит то же. Тармо-дон или Тармо-тун — река или жилище женщин. Значение Ам-аса мы уже видели. Река же Ир, или Айор, изобличала присутствие жителей противоположного верования.
Быть может, от этих героинь произошло и другое название Малой Азии, а именно: Анатолии — Анат-олла (материнские или бабьи горы), то же, что на Востоке Зар-асп (кобылье вымя) или Ам-ол (женские горы).
По рассказу греческих легенд Гераклей (Геркулес), царь смежного города Гераклея-Понтийского, довершил поражение и истребление амазонок; уцелевших пленниц он отправил было в Грецию на трех судах; но в ночное время дорогою они умертвили свою стражу и, не умея управлять кораблями, отдали себя на произвол ветров, которые занесли их в Азовское море.
Здесь возникает сомнение: при сильном течении из Азовского моря в Черное каким образом могли все три судна плыть так дружно, по одному мановению ветров? Вероятно, они лишили жизни не весь экипаж или это было в эпоху года, когда дуют западные ветры, те самые, на крыльях которых приплыл и Улис от острова Цирцея к устьям Дона?
Как бы то ни было, но, выйдя на берег около поселений скифов Са-цси?, или асов, они соединились браком с их молодежью, и от них, по словам греков, пошли савроматы-гунайкократумены, то есть управляемые женщинами.
Употребление в этих легендах названий сарматов и савроматов составляет, по-видимому, анахронизм: сарматы происходили от осов, или иронов, а сии последние поселены на Кавказе в VIII веке до Р. X.; следовательно, не могло быть еще речи о них в XIII веке.
Скифы Са-цси? и аранцы, при всей своей дикости, уступали этим героиням, которых они называли айор-пата, то есть мужегубцы, у армян — айор-сбанок. По свидетельству Гиппократа, им не дозволялось выходить замуж пока не убьют трех неприятелей. Чтобы ловчее управлять луком, они выжигали себе правую грудь. Вот слова Страбона об этих воинственных женщинах.
«Глава VI
§ 1. Говорят, будто Амазоны обитали некогда в горах, возвышающихся над Албанией. Феофан, сопутствовавши Помпею в его походах в Албанию, говорить только, что между Амазонами и Албанцами живут Геды и Леги, народы скифского происхождения, отечество коих отделяется от Амазонок рекою Мермодалис, протекающей в этих местах; но следуя другим писателям, как то Метродору-скептику и Гипсикрату, которым, по-видимому, эти места были также хорошо известны, амазоны жили смежно с Гаргаренами у подошвы по северному скату этой части Кавказа, которая известна под названием Кераунскнх, то есть Громовых гор.
§ 2. Тут, в продолжение не меньше месяца в году, Амазоны сами занимаются садоводством, посевами, но в особенности скотоводством. Самые отважные из них промышляют охотой и, верхом, занимаются воинственными упражнениями. Все они, как сказано выше, с малолетства выжигают себе правую грудь, чтобы свободнее действовать рукой при разных эволюциях, а в особенности при метании копья. Кроме сего оружия, они употребляют также лук, сагарис, пельту и щит и делают себе шлемы, панцири и пояса из шкур диких зверей.
При наступлении весны они отправляются на ближайшую гору, отделяющую их от Гаргаренов, и остаются тут два месяца; со своей стороны и сии последние, следуя древнему обыкновению, не упускают явиться туда же; соединившись с Амазонами, они приносят богам общие жертвы, после чего, в тайне ночи, смешиваются без разбора; коль скоро которая из них окажется беременной, она отделяется. Происходившие таким образом дети делятся по их полу: девицы остаются при матерях, а мальчики возвращаются отцам; никто не имеет права отказываться от принятия подобного младенца в дом свой, хотя и не знает, точно ли ему принадлежит ребенок.
§ 3. Мермодалис, устремляясь от вершин гор, пересекает землю Амазонок, Сиракению, междулежащие пустыни и выливается в Палус-Меотис.
Что касается до Гаргаренцов, если верить преданию, то обще с Амазонами они некогда поднялись от Тамис-шира в теперешние места; потом, соединившись с Фракийцами и Эвбеями, они воевали против Амазонок, но война кончилась трактатом на вышеизложенных условиях. С того времени все взаимные между ними сношения ограничиваются доставлением им детей; впрочем, они всегда жили врозь друг от друга».
Чтобы определить место действия сего рассказа, необходимо сообразить: 1) что гаргаренцы были народом албанского происхождения; 2) что, по словам Страбона, Kerauni montes составляли самую смежную часть Кавказа к Каспийскому морю. На основании сих двух условий самое приличное место для помещения амазонок — Кизляр, как некоторым образом доказывает и само это название — девичник. В таком случае река Мармодалис, или просто Мар-моди, — мужчины, приходите — будет Терек (Тер-рек) — река женщин. Помехи — место соитий. Сиракения — страна коней — цзи; показание же, что река выливалась в Палус-Меотис, могло быть справедливо в то время, когда Азовское море имело еще сообщение с Каспийским.
Заметим также, что Тер-рек берет свое начало в долинах Дзур-дзуг-эти, нынешняя Кист-эти, орошает Чечню, Тар-ку (гора женщин) и что вся окрестность наполнена подобными названиями, как, например: на левой стороне Баксана — Кис-бурун (девичья-коса), Деда-кау (Дедюков), Са-мандар, Маджар (страна поцелуев), Кума (река наложниц) и пр. Чечня представляет перевод Дзур-дзуг-эти (страна грудей).
Рассказ Страбона подтверждается особенным случаем, сохранившимся в преданиях жителей Кавказа; только вместо древнеиранского Ама-зен (все женщины) употребляют другое наименование — Эммечь; корень сего слова, по-видимому, общеупотребительного во всей Азии, — Ам, у турок — орган пассивный; Эм — по-татарски самка, жена, у евреев — мать, у финнов эме; по-эстляндски и тайгински эмма; по-осетински — эмад и пр. Окончательный слог эч или ич, вместо ше, ши, чи означает, из силлабического языка, род или происхождение.
Эти эммечи составляли общество воинственных женщин, обитавших в горах, к востоку от черкесов, до Малой Кабарды, и поддерживались женщинами, которые вновь приставали к ним. Мужчин они к себе не допускали. У черкесов сохранилось о них следующее предание.
Во время возгоревшейся с ними войны предводительница эммеченок, перед сражением, пожелала войти в переговоры с главным пше черкесов — Тульме?; несколько часов спустя она объявила своему войску, что убедилась доводами красноречивого неприятеля, заключила с ним мир и выходит за него замуж; поэтому и советует всем своим подругам последовать ее примеру; таким образом, воюющие разошлись попарно, как в новейшем водевиле, и все кончилось к общему удовольствию. Так, по крайней мере, рассказывает Рейнеггс, которому, впрочем, не всегда можно верить на слово.
Амазонки Страбона только временно сходились с гаргаренами для приплода; но эммечи, по-видимому, приведенным случаем заключили свое воинственное поприще.
Мы наименовали в Восточном Кавказе разные местности, свидетельствующие о господстве поклонения пассивным органам рождения и питания. И запад не менее богат подобными памятниками; мы уже упоминали о городе Ам-ас и реке Тармо-дон; доныне в Гурии столица Гуриеля называется Озург-эти — страна девиц, Эгриси доныне у армян: эг — самка и иси — владение, то же что эти; да и Кута-иси, столица Аэта — страна женщин. Мы видели удостоверение о существовании эммечь на Кубани, и впредь, в этих заметках мы представим доказательства о несомненном существовали женских республик, хотя Страбон решительно им не доверяет.
Элленисты, выводящие все возможные этимологии из греческого языка, объясняют это слово по-своему; по их мнению, в слове Амазон, начальное А — частица отрицания; а мазос, ?????, — груди, соски, что значило бы без грудей; быть может, и тут есть какое-либо основание, так как и по-грузински слово мац сохранило соотношение с греческим словом, например: мацаварта — грудница, мацавари — кормилица; мацони — кислое молоко и пр.
По всему восточному берегу Черного и Азовского моря женщины искони славились и славятся красотой; вероятно, нынешний упадок турецкой расы происходит оттого, что ей нельзя уже ремонтировать свои физические и нравственные силы в чистой и энергической крови дев гор. Здесь они особенно прельщают гибкостью и стройностью стана. У всех племен так называемых нами черкесов женщины приобретают это преимущество посредством особого корсета, состоящего из двух деревянных кругов. Этот корсет имеет целью не допускать слишком раннего развития грудей.
В V веке до Р. X. поклонение женским органам, в двойном атрибуте рождения и питания, находилось уже в полном развитии на Кавказе: Геродот, свидетельствуя об искусстве жителей восточной части этих гор окрашивать шерсть для разных изделий, присовокупляет, что там горцы без всякого стыда предавались всенародно побуждениям полов, когда только являлась им на это фантазия. От этого, верно, горы Кавказские и получили название Джебал аль кахп — горы непотребных. Ныне магометанство воцарило в тамошних народах противоположную крайность стыдливости, но немагометане доныне не затрудняются угощать своими женщинами странников, как, например, в Осетии.
Доныне в Центральной Азии существует одно женское царство, на юге Луковых гор. Китайцы называют его Ньюи-го; в нем из рода в род царствуют женщины; одна из последних тамошних цариц, о которых есть сведения, называлась Суби-мог. Она занимала престол с лишком двадцать лет; муж ее носит титул Гинь-црой; он не вмешивается в государственный дела. Мужчины там занимаются одними воинственными упражнениями, чем эти амазонки значительно разнятся от западных.
У них царская резиденция устроена на горе и имеет от пяти до шести ли в окружности; жителей всех до 10 тысяч семейств. Дворец устроен в девять этажей. Двор состоит из нескольких сот женщин. Через каждые пять дней происходит общий доклад.
Царица имеет помощницу, или товарища, которая называется Малой Государыней. Тамошние женщины имеют дурное понятие о мужчинах; поэтому они неревнивы; посредством каких-то натираний оба пола переменяют несколько раз в день цвет лица. Волосы распускают и обуваются в кожаные башмаки. Сбор податей зависит от потребности. Климат у них по большей части холодный; главный их промысел — звероловство. В их земле обретается самородная медь, киноварь, мускус, черные волы, превосходные кони и много соли, которую возят в Индию для продажи. Они ведут частые войны с индийцами и танкутами.
При каждой перемене цариц они делают сбор золотых и серебряных денег и приступают к избранию двух девиц, особенно отличающихся умом: одну — в государыни, а другую — в ее помощницы. У умерших вельмож сдирают кожу, а мясо и кости, пересыпав золотым песком, сохраняют в урне, которую укладывают в железный сундук и зарывают в землю.
Они поклоняются духу Асюло. Чтят также духа лесов, которому в начале каждого года приносят в жертву человека или обезьяну. После жертвоприношения молитвы совершаются на горах. У них водится птица, похожая на павлина, ей распарывают живот и гадают, смотря по зернам, которые оказываются у нее в желудке: хлебные или древесные?
В 586 году вашего летосчисления эти Ньюи-го присылали еще китайским гоангам посланников с данью.
В VIII веке они были покорены фолинцами, которые ежегодно присылали им женихов. Младенцы мужского пола умерщвлялись.
Я выписал это место из сочинения отца Иакинфа, чтобы доказать возможность существования подобных управлений женских и на нашем Кавказе.
Кроме показанных выше амазонок анатольских, скифских и кавказских, существовали еще и ливийские, о которых будет упомянуто в своем месте. Здесь остается указать на дворы африканский владельцев, этих неподвижных хранителей нравов первобытных; там у суданов и прочих царей телохранители состоят почти без исключения из вооруженных женщин, которые по свирепости и отважности в боях не уступают никаким мужчинам.
И. Шопен
Шопен И. Новые заметки на древние истории Кавказа и его обитателей. СПб., 1866. С. 15–22.