11.3. Речь-монолог библейского Ахиора — это известное письмо князя Курбского Ивану Грозному

11.3. Речь-монолог библейского Ахиора — это известное письмо князя Курбского Ивану Грозному

Речь Ахиора в Библии занимает почти целую главу книги Иудифь, а именно 17 больших стихов (Иудифь 5:5-21). Ахиор рассказывает об истории «этого народа», вкратце излагая Исход Израильтян из Египта. С точки зрения традиционной библеистики не совсем понятно, зачем он все это говорит. К делу имеют отношение лишь последние слова его речи, где он пытается выгородить жителей Ветилуи, заявляя, что ОНИ НИ В ЧЕМ НЕ ВИНОВАТЫ: «Повелитель-господин, если есть заблуждение в этом народе… и мы заметим, что в них есть это преткновение, то мы пойдем и победим их. А если нет в этом народе беззакония (на что намекает Ахиор — Авт.), то пусть удалится господин мой» (Иудифь 5:20–21). См. церковно-славянскую цитату 156.

По мнению Ахиора, у жителей Ветилуи никаких заблуждений нет, а потому и карать их не за что. Отсюда опять-таки следует, что поход Олоферна — не завоевание, при котором подобная речь Ахиора была бы по меньшей мере странной, а именно карательная экспедиция. Если страна «не провинилась», не нужно ее и наказывать.

Библейская речь Ахиора — это, видимо, первое знаменитое письмо князя Курбского к Ивану Грозному. Курбский пишет: «Что провинили пред тобою и чем прогневали тя кристиански предстатели? Не прегордые ли царства разорили и подручны тебе их во всем сотворили… Не претвердые ли грады ерманские (германские — Авт.) тщанием разума их от бога тебе данны быша» [651], с. 7. То есть: «Чем провинились перед тобою и чем прогневали тебя твои подчиненные — христиане? Не прегордые ли царства разорили и покорными тебе сделали во всем? Не претвердые ли города Германские от Бога тебе даны были благодаря их разуму?»

По сути дела здесь сказано то же самое, что и в речи Ахиора. Завоевание земли обетованной, о котором рассказывает Ахиор, — это, как мы уже знаем, история османского = атаманского завоевания конца XV века. В результате все западные земли, в том числе и Германские, вновь подчинились новгородскому царю-хану. Фактически это же говорит и князь Курбский. Причем, как и Ахиор, он всячески выгораживает верных слуг царя, завоевавших ему Германию. Как мы понимаем, он защищает западно-европейских потомков великих = «монгольских» османских = атаманских завоевателей, властвовавших в Европе и подчинявшихся русско-ордынскому царю-хану. Но в XVI веке они усилились и решили отделиться от Империи. Это и были те самые протестантские князья, которые возжелали освободиться от «скотского (скифского) рабства».

Конечно, сегодня историки пытаются сузить смысл письма Курбского и скрыть тот факт, что речь идет о завоевании Западной Европы Русью-Ордой. А потому, переводя на современный русский язык старый текст XVII века, они снова слегка фальсифицируют перевод. Так, БОГОМ ДАННЫЕ ИВАНУ ГЕРМАНСКИЕ ГОРОДА превратились у них в: ОТ БОГА ДАРОВАННУЮ МУДРОСТЬ (? — Авт.) ЕГО ПОЛКОВОДЦЕВ. По-видимому, опять-таки надеялись, что никто не заметит подлога [651], с. 119. Напрасно.

Стоит отметить, что объем первого послания Курбского и объем речи-монолога Ахиора в книге Иудифь примерно одинаковы. Не исключено, что библейское «послание Ахиора-Курбского» заметно ближе к утраченному оригиналу этого послания, чем дошедший до нас текст первого послания Курбского, отредактированный в XVII веке. Более того, может быть, Библия донесла до нас именно оригинал. Ведь попав на страницы Библии, он, вероятно, «утратил» свою принадлежность к русской истории ввиду внедрения «новой точки зрения» на Библию как на книгу якобы огромной древности. Следовательно, он «утерялся» для романовских историков и счастливо избежал безжалостной переработки в XVII веке. В таком случае Библия приоткрывает нам еще одну темную страницу русской истории XVI века. Благодаря Библии, мы теперь многое понимаем.

Между прочим, само библейское имя Ахиор, то есть А-ХР или А-КР, возможно, происходит от имени Андрей-КУРбский или А-КУР. Напомним, что окончание «-ский» является славянским грамматическим элементом и при переводе на другие языки пропадает. Впрочем, не исключено и другое объяснение имени Ахиор. Оно звучит как А-ГИОР, то есть А-ГЕОРГИЙ или А-ЮРИЙ. Но ведь Курбский был наместником в ЮРЬЕВЕ. Поэтому в Библии он мог упоминаться как ЮРЬЕВСКИЙ наместник, то есть А-ГИОР.

После своего бегства в Ветилую библейский Ахиор принят и обласкан израильским царем ОЗИЕЙ (Иудифь 6:16–21). А князь Курбский еще до своего побега в Литву установил тесные контакты с королем Сигизмундом II и литовским гетманом князем Радзивиллом [776], с. 90. Может быть, Сигизмунд и отразился в Библии под именем царя Озии?

Поделитесь на страничке

Следующая глава >

Похожие главы из других книг

Первое послание Курбского Ивану Грозному

Из книги Иван Грозный. Кровавый поэт автора Бушков Александр

Первое послание Курбского Ивану Грозному ГРАМОТА КУРБСКОГО ЦАРЮ ГОСУДАРЮ ИЗ ЛИТВЫЦарю, Богом препрославленному и среди православных всех светлее явившемуся, ныне же – за грехи наши – ставшему супротивным (пусть разумеет разумеющий), совесть имеющему прокаженную, какой


Второе послание Курбского Ивану Грозному

Из книги Иван Грозный. Кровавый поэт автора Бушков Александр

Второе послание Курбского Ивану Грозному КРАТКИЙ ОТВЕТ АНДРЕЯ КУРБСКОГО НА ПРЕПРОСТРАННОЕ ПОСЛАНИЕ ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ МОСКОВСКОГОШироковещательное и многошумное послание твое получил и понял и уразумел, что оно от неукротимого гнева с ядовитыми словами изрыгнуто,


Третье послание Курбского Ивану Грозному

Из книги Иван Грозный. Кровавый поэт автора Бушков Александр

Третье послание Курбского Ивану Грозному ОТВЕТ ЦАРЮ ВЕЛИКОМУ МОСКОВСКОМУ НА ЕГО ВТОРОЕ ПОСЛАНИЕ ОТ УБОГОГО АНДРЕЯ КУРБСКОГО, КНЯЗЯ КОВЕЛЬСКОГОВ скитаниях пребывая и в бедности, тобой изгнанный, титул твой великий и пространный не привожу, так как не подобает ничтожным


Зачем Ивану Грозному понадобилась Опричнина?

Из книги Между Азией и Европой. История Российского государства. От Ивана III до Бориса Годунова автора Акунин Борис

Зачем Ивану Грозному понадобилась Опричнина? Над этим вопросом бьется не одно поколение историков. Опричная эпопея, представлявшаяся современникам непостижимой карой Божьей, и сегодня, с расстояния почти в полтысячелетия, выглядит весьма диковинно. В. Ключевский


11.1. Наш прогноз о необходимости появления Князя Курбского в «античном» жизнеописании Ксеркса = Грозного

Из книги Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами «древних» греков автора Носовский Глеб Владимирович

11.1. Наш прогноз о необходимости появления Князя Курбского в «античном» жизнеописании Ксеркса = Грозного В истории сражения у Фермопил = Феллина есть любопытный факт, о котором мы пока не говорили. Теперь самое время остановиться на нем.Оказывается, после взятия города


20. «Античный» перс Тирибаз при Артаксерксе является еще одним отражением князя Курбского на страницах Плутарха

Из книги Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами «древних» греков автора Носовский Глеб Владимирович

20. «Античный» перс Тирибаз при Артаксерксе является еще одним отражением князя Курбского на страницах Плутарха 20.1. Конец XVI века: Ливонская война Грозного с «античным» Египтом Из истории второй половины XVI века мы уже хорошо знаем, что если в какой-то летописи подробно


20.2. Измена князя Курбского

Из книги Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами «древних» греков автора Носовский Глеб Владимирович

20.2. Измена князя Курбского Плутарх продолжает: «И вот Тирибаз, переговоривши с Артаксерксом и открыв ему свой замысел, ЕДЕТ К ОДНОМУ ИЗ ЦАРЕЙ (врагов — Авт.), а ко второму ТАЙНО ОТПРАВЛЯЕТ СВОЕГО СЫНА, и оба принимаются ОБМАННО ВНУШАТЬ кадусеям, будто другой царь уже


28. Письма Кортеса к императору Карлу V — это послания Ермака к царю Ивану Грозному

Из книги Завоевание Америки Ермаком-Кортесом и мятеж Реформации глазами «древних» греков автора Носовский Глеб Владимирович

28. Письма Кортеса к императору Карлу V — это послания Ермака к царю Ивану Грозному Во время покорения Центральной Америки Кортес направлял посольства к императору Карлу V с письменным отчетом о походе. Между 1519 и 1526 гг. Кортес написал и отправил испанскому королю Карлу V


19. Неудачная ливонская война, измена князя Андрея Курбского и измена «античного» Виндекса

Из книги Раскол Империи: от Грозного-Нерона до Михаила Романова-Домициана. [Знаменитые «античные» труды Светония, Тацита и Флавия, оказывается, описывают Велик автора Носовский Глеб Владимирович

19. Неудачная ливонская война, измена князя Андрея Курбского и измена «античного» Виндекса В конце правления Ивана Грозного разворачивается Ливонская война. Она была неудачной для Руси-Орды. Напомним, что, согласно нашим результатам, западные провинции Великой Империи


Большая челобитная Ивана Пересветова царю Ивану Васильевичу Грозному

Из книги Русский бунт навеки. 500 лет Гражданской войны автора Тараторин Дмитрий

Большая челобитная Ивана Пересветова царю Ивану Васильевичу Грозному Премудрости греческих философов, латинских докторов и Петра, молдавского воеводы. А привез эти изречения и царские бумаги из многих королевств благоверному царю и великому князю всея Руси Иван, сын


11.2. Бегство князя Андрея Курбского в Литву

Из книги Книга 1. Библейская Русь. [Великая Империя XIV-XVII веков на страницах Библии. Русь-Орда и Османия-Атамания — два крыла единой Империи. Библейский пох автора Носовский Глеб Владимирович

11.2. Бегство князя Андрея Курбского в Литву Пора четко сформулировать нашу мысль. В книге Иудифь ярко описана знаменитая история бегства князя Андрея Курбского в Литву в XVI веке. Напомним вкратце этот сюжет. Андрей Курбский — личный друг Ивана IV Грозного и пользуется его


23. Перед смертью к Дон Кихоту и царю Навуходоносору (Ивану Грозному) вернулся разум. Дело в том, что Василия Блаженного сменил новый хан Дмитрий, не сумасшедший, но названный Романовыми опять-таки «Грозным»

Из книги Дон Кихот или Иван Грозный автора Носовский Глеб Владимирович

23. Перед смертью к Дон Кихоту и царю Навуходоносору (Ивану Грозному) вернулся разум. Дело в том, что Василия Блаженного сменил новый хан Дмитрий, не сумасшедший, но названный Романовыми опять-таки «Грозным» Уникальная и очень яркая библейская история «блаженного


4. Двенадцать отражений князя Андрея Курбского

Из книги Дон Кихот или Иван Грозный автора Носовский Глеб Владимирович

4. Двенадцать отражений князя Андрея Курбского Князь АНДРЕЙ КУРБСКИЙ, сначала друг, а потом враг Ивана IV Грозного. Фантомными отражениями являются следующие персонажи.1) АХИОР – ассирийский военачальник, изменивший Навуходоносору и полководцу Олоферну. Описан в Библии,