7. Феи, девы, боги и священники

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

7. Феи, девы, боги и священники

…«засаженный оливами и прозводящий смоквы»: Страбон, «География», IV, 1, 2.

…церковь в Бетарраме: Chausenque, I, 224; J.B.J., 264.

…статуи Девы Марии: Laboulini?re, 318; Lawlor, xvi.

«Вход в эти гроты»: Sand (1856), VIII, 139 – 140.

Лурдского аптекаря: J.B.J., 140 – 141.

…соперничавший с ним Аржель: Harris, 25.

…увидела маленькую фигурку: рассказ Бернадетты в Harris, 72.

Как обычно бывает, когда Богородица является людям: Joudou, 24.

…местных красавиц: Harris, 73.

…лесных фей: Harris, 77 – 79; Sahlins, 43 – 45.

Лесной кодекс 1827 года: Chevalier (1956), 724 – 726.

…«войны фей»: Sahlins.

…на общей земле: Harris, 31.

…земельные участки и постройки… вдоль дороги: Harl?, 146 – 150.

«Лурду повезло»: Blackburn (1881), 92.

…места, названные в честь святых: Planhol, 143.

…Сен-Мартен: J.-M. Couderc.

…линия Сен-Мало – Женева: A. D’Angeville, xxvii; Aron et al.; Dupin, 39; Julia; Nora.

Часовня Святой Агаты: S?billot (1882), I, 334.

…католической Реформации: Ralph Gibson, 19.

…чтобы крест «получил пользу от уважения»: Piette, 237.

…«гвоздевой камень»: Marlin, II, 365; IV, 364.

…два дуба: B?renger-F?raud, I, 523 – 524.

…как оселок: L. Duval.

…варварски изуродованы прохожими чужестранцами: например, Souvestre, 224 – 225.

Коль-де-Пейресурд: Piette и Sacaze; также S?billot (1882), I, 48 – 52.

«Дух, который обитает в этом камне»: Piette и Sacaze, 240 – 241.

«Старый дурак!»: Devlin, 7; Ralph Gibson, 144.

…жители… Си-Фур: B?renger-F?raud, II, 518.

В путеводителе по епархии: htpp//catholique-lepuy.cef.fr/pelerinages/

Богородица из Эаса: Dusaulx, II, 48 – 53; Saint-Amans (1789).

…Лез-Андели: Bou? de Villiers.

…жители Лурда… отправлялись лечиться… куда-нибудь еще: Blackburn (1881), 92.

…паломничество расширяло… территории торговли: например, Delvincourt, 4; Depping (1813), 53 – 54.

…паломничества… в Сент-Бом: B?renger-F?raud, II, гл. 4.

…в Мон-Сен-Мишеле: Nerval, II, 957 – 958 (пересказ отрывка из книги Monsieur Nicolas).

…большой редкостью: Weber, 357.

Если он откажется звонить в колокола: Tackett (1977), 155.

…священник деревни Бурньяк: Ralph Gibson, 136.

…ходить по церкви во время обедни: Ralph Gibson, 19.

…священник из городка Ар: Weber, 369.

«Чародеи и чародейки»: Gazier (1876), 31.

…присягу на верность: Tackett (1986), 52 – 54.

…капеллан из Рибье: Tackett (1977), 213.

…протестантского заговора: Tackett (1986), 205 – 219.

…«взаимную любовь»: Certeau et al., 211.

…перешли в протестантизм: Ralph Gibson, 237; P. Jones (1985), 268.

…«чародею Мерлину»: например, в день Пасхи 2006 г. возле этих камней был оставлен развернутый листок бумаги с молитвой: «Дорогой Мерлин, ты дал мне счастье. Пожалуйста, дай мне немного магических заклинаний, чтобы у меня была возможность сделать счастливыми и других».

…«…Я пришла сюда не ради него»: Devlin, 8.

Дьявол: например, Bonnecaze, 72 – 73; S?billot (1882), I, 177.

…вбить немного ума в… голову… святого Петра: Blad?, 31; S?billot (1882), I, 310.

…о существах из потустороннего мира: например, Agullana, 110; Blad?, 17; Sand (1888), 75; S?billot (1882), I, 148.

…когда перестанет существовать христианство: S?billot (1882), I, 79.

…«два «господа наших»: Ralph Gibson, 137.

…святой Сурдо: Chesnel, 128 (Plouradou); Devlin, 10 (Sourdeau); Bou? de Villiers, 46 – 49.

Новый святой Эгюльф: B?renger-F?raud, III, 515.

…святой Грелюшон: S. Bonnard; Weber, 348; также Sand (1866), 17.

«Ты был справедливым человеком»: Renan, 17.

Пришел также кузнец: Renan, 58.

Если святой отказывался: Weber, 147; B?renger-F?raud, I, 461 и 452 – 453.

…становилась на сторону авторитарных режимов: Ralph Gibson, 271.

…ежей: S?billot (1882), II, 97.

…разрезали живого белого голубя: Pineau, 177.

…волшебную светящуюся траву: D?guignet, 79.

…полный список народных лекарств: Loux и Richard.

…скребли рот: D?guignet, 83.

…приходили в кузницу: например, Vuillier, 511 – 518.

…к дорожному рабочему из городка Несбиналь: Ardouin-Dumazet (1904); также Mazon (1882), 390.

…в Клермон-д’Эксидёй: Ralph Gibson, 138.

…бросают мячи из шерсти: Peuchet, «Haute-Vienne», 43; Stendhal, 309 (Uzerche).

Данный текст является ознакомительным фрагментом.