Борьба соперников

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Борьба соперников

Целый год Помпей собирал войска. Итог оказался впечатляющим: 11 легионов италийцев и 7 тысяч конницы, кроме того, под знаменем Помпея оказались критские стрелки, фракийские пращники, галльские всадники, киликийцы, каппадокийцы — в общем представители десятков народов. Сухопутное войско было столь большим, что Помпей даже не собирался использовать в битвах так называемых союзников. Разноплеменной контингент был предназначен «для гарнизонной службы, рытья окопов и всякого другого обслуживания италийского войска, чтобы из самих италийцев никто не был отвлечен от самой войны».

Практически всем римским флотом Помпей владел с начала конфликта. Аппиан приводит такие цифры:

Кораблей же военных с полным людским составом было 600, из них, считавшихся наиболее выдающимися, около 100 с римскими моряками; было также великое множество грузовых и обозных судов.

Чем же занимался весь год Помпей, пока Цезарь сражался в Испании и осаждал Массалию, его легаты терпели поражения в Африке и Иллирии? Вместо того чтобы помочь сражающимся в разных частях света своим легатам, соперник Цезаря развлекал войско, словно атлет:

С войском он производил упражнения, сам участвуя в беге, езде верхом, и везде был первым, несмотря даже на возраст. И этим Помпей легко снискал к себе такое расположение, что на его упражнения все сбегались, как на зрелище.

В конце концов, Цезарь решил покончить с двусмысленностью ситуации. В его распоряжении тоже оказались внушительные силы: по крайней мере, в Брундизии он «приказал собраться 11 легионам и всей коннице». Как мы помним, некоторые подразделения не слишком торопились исполнить приказ; но даже многие из тех, что проявили рвение, не смогли двинуться дальше Брундизия. Цезарь нашел в этих морских воротах Италии «лишь такое число кораблей, на которых с трудом можно было перевезти 15 тысяч легионеров и 6 тысяч всадников» («Гражданская война»). Этих сил было явно недостаточно, чтобы рассчитывать на победу. И Цезарь отмечает весьма неудовлетворительное состояние собственного войска: «многие от стольких войн в Галлии сделались неспособными к службе; далее, немало жертв потребовал длинный путь из Испании; наконец, суровая осень в Апулии и в окрестностях Брундизия после пребывания в здоровых местностях Галлии и Испании вредно отозвалась на санитарном состоянии всей армии». Вдобавок войско не имело съестных припасов, а обозы легионов где — то потерялись на пути в порт.

Как же поступает Цезарь? Как обычно. Естественно, он не ждет подхода всех частей и не ищет новые корабли и не призывает новых солдат. Имеющихся под рукой легионеров он вдохновляет обычной для него пламенной речью и приказывает грузиться на корабли:

— О мужи, и вы, которые мне помогаете в величайших делах, — передает его слова Аппиан, — знайте, что ни бурность погоды, ни запоздание некоторых войсковых частей, ни недостаток соответствующего снаряжения не удерживают меня от движения вперед, ибо я полагаю, что быстрота в действиях мне будет полезнее всего этого, и что мы первые, которые прежде других сюда прибыли, должны, полагаю я, оставить здесь на месте рабов, обоз и все снаряжение, чтобы имеющиеся в наличии корабли могли вместить нас самих. Сами же, немедленно отправившись на судах, испытаем, не удастся ли противопоставить бурным непогодам — доброе счастье, малочисленности — смелость, нашей бедности — изобилие у врагов, которым мы должны овладеть, как только выйдем на сушу, ибо мы знаем, что если мы не победим, то у нас своего собственного ничего нет. Итак, мы пойдем за рабами, снаряжением и съестными припасами врагов, пока они находятся под кровлей зимних стоянок.

Накануне войны с персами Александр Македонский раздал все свое имущество.

Что же, царь, ты оставляешь себе? — спросил Пердикка.

Надежды! — ответил Александр.

Пожалуй, в этот момент даже надежды у Цезаря было намного меньше, чем у македонского царя. В этой экспедиции Цезаря совершенно отсутствовал здравый смысл, и только благодаря множеству счастливых случайностей и просчетов противника эта авантюра могла закончиться успехом.

В самом начале 48 года Цезарь приказал грузиться на корабли пяти легионам пехоты и 600 всадникам. Это были потрепанные в многолетних боях легионы, — их численность сократилась на треть, а иногда и больше. Зима — самое опасное время для плавания по Средиземному морю: то был сезон бурь. Но ничто не остановило великого честолюбца: битком набитые воинами суда, без снаряжения и провианта, вышли из Брундизия.

Транспорты Цезаря сопровождали в качестве прикрытия «всего двенадцать военных кораблей, из которых только четыре было палубных». Побережье Греции патрулировали сотни военных кораблей Помпея, но, как это часто бывает, в нужный момент их не оказалось в нужном месте. Фортуна и случай всегда покровительствуют смельчакам.

Итак, Цезарь высадился в Эпире и отослал корабли в Брундизий для перевозки остальных легионов и конницы. Обратный путь их был гораздо менее удачным, о чем сказано в «Гражданской войне». Бибул, командующий флотом Помпея, с огромными силами бросился к месту высадки Цезаря, надеясь увидеть в море хоть какую — то часть его грузовых судов, но ему попало в руки лишь около 30 пустых. И на эти суда обрушился его гнев, его раздражение, вызванное собственным же недосмотром, — он сжег их вместе матросами.

Первые успехи Цезаря в Греции были на удивление велики. Он занял Эпир почти без борьбы: греческое население городов, утомленное поборами Помпея, открывало перед ним ворота иногда без сопротивления. Однако развить успех Гай Юлий не мог: войско его в силу малочисленности, утомленности не могло рассчитывать на победу в сражении с армией Помпея. Провианта в захваченном районе Цезарь также не нашел — все припасы собрали военачальники Помпея.

Побережье Эпира блокировал флот под командованием Бибула. Напрасно ждал Цезарь подкрепления всю зиму, хотя попытка доставить легионы и конницу была. Кален посадил войска в Брундизии и отправился в путь, но скоро убедился в невозможности прорваться к Цезарю и вернулся обратно. Однако один из кораблей, управляемый частным лицом и не имевший на борту солдат, продолжал свой курс, несмотря на приказ Калена. Судно отнесло к Орику, и Бибул, захватив его, приказал казнить всех, кто на нем плыл, рабов и свободных, в том числе и несовершеннолетних.

Положение Цезаря было настолько тяжелым, что невозмутимый полководец, пожалуй, впервые за всю свою военную карьеру потерял голову. Назвать его поступок рискованным — значит не сказать ничего, ибо Цезарь рисковал всю жизнь. Однако до сих пор его риск был относительно разумным, теперь же он поступил как самоубийца.

Послушаем Плутарха.

Между тем Цезарь, не имея в Аполлонии военных сил, достаточных для борьбы, и видя, что войска из Италии медлят с переправой, оказался в затруднительном положении. Поэтому он решился на отчаянное предприятие — на 12–весельном судне тайно от всех вернуться в Брундизий, хотя множество неприятельских кораблей бороздило море. Он поднялся на борт ночью в одежде раба и, усевшись поодаль, как самый незначительный человек, хранил молчание.

Течением реки корабль уносило в море, но утренний ветер, который обыкновенно успокаивал волнение в устье реки, прогоняя волны в море, уступил натиску сильного морского ветра, задувшего ночью. Река свирепо боролась с морским приливом. Сопротивляясь прибою, она шумела и вздувалась, образуя страшные водовороты. Кормчий, бессильный совладать со стихией, приказал матросам повернуть корабль назад. Услыхав это, Цезарь выступил вперед и, взяв пораженного кормчего за руку, сказал:

— Вперед, любезный, смелей, не бойся ничего: ты везешь Цезаря и его счастье.

Матросы забыли про бурю и, как бы приросши к веслам, с величайшим усердием боролись с течением. Однако идти дальше было невозможно, так как в трюм набралось много воды, и в устье корабль подвергался грозной опасности. Цезарь, хотя и с большой неохотой, согласился повернуть назад.

Счастье Цезаря оказалось в том, что корабль так и не вышел из устья реки. Подкрепление прибыло в Грецию, когда Гай Юлий отчаялся его дождаться и его все чаще посещали мысли о предательстве оставшихся в Италии войск. Марк Антоний доставил Цезарю три легиона ветеранов, один легион новобранцев и 800 всадников.

Невероятная удача и на этот раз оказалась на службе Цезаря. Транспорты Антония преследовал лучший на Средиземном море родосский флот. Казалось, гибель неповоротливых кораблей была неминуемой, но внезапно налетевший шторм уничтожил флот преследователей: все 16 палубных кораблей, наскочив на скалы, разбились. А людей — многочисленных гребцов и экипажи (тех, кто выжил) — Цезарь помиловал и отпустил на родину.

Не обошлось без потерь и со стороны флота Антония. Два его корабля потерялись в суматохе и бросили якоря у города Лисса, в котором стоял вражеский гарнизон. В «Гражданской войне» читаем:

Комендант Лисса Отацилий Красс хотел взять их с бою и выслал против них много людей и судов малого размера. Вместе с тем он начал с ними переговоры о сдаче, обещая сдавшимся сохранить жизнь. На борту одного корабля было 220 солдат из легиона новобранцев, на борту другого — несколько менее 200 (солдат) из легиона ветеранов. Тут обнаружилось, какую выгоду дает присутствие духа. Новобранцы, устрашенные множеством судов и изнуренные качкой и морской болезнью, поверили клятве Отацилия, что им не будет никакого вреда, и сдались. Но когда их доставили к нему, то, вопреки священной клятве, все они на его глазах были без всякой пощады казнены.

Наоборот, солдаты из легиона ветеранов, хотя также пострадали от бури и от проникшей в трюм воды, решили не изменять своему прежнему мужеству. Они затянули переговоры о притворной сдаче вплоть до наступления ночи и затем заставили кормчего направить корабль к берегу. Там они нашли удобное место, где и провели остаток ночи. На рассвете Отацилий послал против них конный отряд, стороживший тот участок морского берега, в числе около 400 человек, вместе с другими солдатами из городского гарнизона. Ветераны стали защищаться, убили значительное количество неприятелей и благополучно добрались до наших.

Историки пытаются представить Цезаря милостивым, щадящим врагов военачальником, но и именно этот человек сделал все, чтобы война возникла. Шла гражданская война, жестокая и кровавая.

Получив подкрепление, Цезарь повел легионы навстречу Помпею. На третий день он добрался в Македонии до лагеря своего бывшего зятя и построил войско для сражения.

Однако Помпей не стал испытывать судьбу в одном бою: он занимал очень выгодную позицию и никак не прореагировал на маневры Цезаря. Последний опять оказался в затруднительном положении: у него было вполне приличное войско, но нечем было его кормить. Задолго до его прихода Помпей выжал из Греции все, что можно, и свез в Диррахий. Именно этот портовый город стал главной базой противника Цезаря: «он сосредоточил там все военные припасы, оборонительное и наступательное оружие и метательные машины, а также подвозил туда на кораблях хлеб для войска».

Что ж, Цезарь был большим мастером принимать мгновенные решения в затруднительной ситуации. Перед очередным крутым поворотом он ободрил войско короткой многообещающей речью:

— Если мы захватим Диррахий, эту кладовую запасов Помпея, то вашим станет все, что было ими заготовлено в течение целого лета.

Аппиан повествует:

Так сказав, он быстро повел их по большой дороге в Диррахий, не отдыхая ни днем, ни ночью. Но Помпей, об этом предупрежденный, также в свою очередь двинулся из Македонии с великой поспешностью и, чтобы затруднить Цезарю продвижение, рубил по пути лес, разрушал мосты на реках и сжигал все встречавшееся по пути продовольствие, полагая, как оно в действительности и было, делом величайшей важности сохранить свои запасы. Каждый раз когда кто — нибудь из них обоих, Цезарь или Помпей, издали видели пыль, огонь или дым, думали, что это противник, и они как бы состязались в беге. И ни пище, ни сну они не уделяли времени. Такая была быстрота, напряжение и крики тех, кто их вел при свете факелов, что по мере того как враги все более друг к другу приближались, увеличивались страх и смятение. Некоторые от усталости сбрасывали с себя то, что несли, или, прячась в ущельях, отставали, готовые ради немедленного отдыха примириться и со страхом перед врагом.

Оба войска сошлись возле Диррахия, но Помпей по — прежнему избегал генерального сражения. Тогда легионеры Цезаря занялись титаническим трудом — их военачальник задумал окружить армию Помпея сложнейшей системой фортификационных сооружений. Идея не очень хорошая, если учесть, что окружаемое войско было вдвое многочисленнее, не ослаблено многолетними боями и имело в изобилии всяческих припасов.

Солдаты упорно рыли землю, надеясь на гений своего командира. Естественно, работы не оставались без внимания тех, кого осаждали. При всяком удобном случае Помпей «высылал стрелков и пращников, которых у него было очень много. Многие из наших солдат, — признается Цезарь, — были ранены, и неприятельских стрел стали так бояться, что почти все солдаты начали делать себе из войлока, из тряпок или кож рубашки и фуфайки для защиты от стрел».

Продовольственную нужду Цезарь испытывал все острее и острее; главная цель похода — наполненный хлебом Диррахий — по — прежнему оставалась недосягаемой.

Плутарх пишет:

Помпей разбил лагерь в удобном месте, имея возможность снабжать в изобилии свои войска с моря и с суши, тогда как солдаты Цезаря уже с самого начала испытывали недостаток в продовольствии, а потом из — за отсутствия самого необходимого стали есть какие — то коренья, кроша их на мелкие части и смешивая с молоком. Иногда они лепили из этой смеси хлебцы и, нападая на передовые караулы противника, бросали эти хлебцы, крича, что не прекратят осады Помпея до тех пор, пока земля будет рождать такие коренья.

Желая порадовать Помпея, ему принесли этот хлеб, но полководец пришел лишь в ужас:

— С какими зверями мы сражаемся!

Труды начали давать результат. Помпей терпел нужду. Цезарь сообщает, что, по словам перебежчиков, «помпеянцы кормят еще кое — как лошадей, в то время как остальной обозный скот у них уже погиб, и что люди болеют от тесноты занимаемого ими места, от зловония, издаваемого множеством трупов, и от непривычки к ежедневной трудной работе, но что особенно тяжело им от недостатка воды».

Стычки происходили ежедневно, и чаще всего верх в них брали легионеры Цезаря. Однажды Помпею надоели «комариные укусы», и Цезарь лишь по счастливой случайности не лишился всего: и войска, и надежд, и самой жизни.

Помпей произвел набег, против которого никто не устоял: рвы наполнились трупами, солдаты Цезаря падали возле собственного вала и частокола, поражаемые неприятелем во время поспешного бегства.

Старые ветераны Цезаря сражались, словно волки за свое логово: они не задумываясь рисковали жизнями ради любимого командира. Их имена и подвиги сохранились в описаниях древних авторов.

Аппиан рассказывает:

Один центурион, по имени Сцева, совершивший много блестящих дел и раненный в глаз стрелой, выступил вперед и сделал знак рукой, что желает что — то сказать. Когда наступило молчание, он крикнул известному своим мужеством центуриону Помпея:

— Спаси человека, равного тебе, спаси друга, пришли мне людей, которые бы вывели меня за руки, так как я ранен.

Когда к нему как к перебежчику подбежали два человека, он одного из них убил, другому пробил плечо. Так поступил он, когда уже перестал надеяться на свое спасение и на спасение укрепления, но тем самым он внушил всем другим стыд и воодушевление, и укрепление было спасено, несмотря на то, что сам начальник участка обороны, Минуций, сильно пострадал и был, как говорят, 120 раз уязвлен в щит, имел шесть ран на теле и лишился, как и Сцева, глаза. Цезарь почтил героев многими наградами…

Так сражались ветераны, прошедшие с Цезарем Галлию, однако новобранцы не имели их мужества и не понимали, почему они должны сражаться не на жизнь, а на смерть со своими соотечественниками.

Плутарх так описывает роковое сражение:

Цезарь вышел навстречу солдатам, тщетно пытаясь повернуть бегущих назад. Он хватался за знамена, но знаменосцы бросали их, так что неприятели захватили 32 знамени. Сам Цезарь едва не был при этом убит. Схватив какого — то рослого и сильного солдата, бежавшего мимо, он приказал ему остановиться и повернуть на неприятеля. Тот в смятении перед лицом ужасной опасности поднял меч, чтобы поразить Цезаря, но оруженосец Цезаря подоспел и отрубил ему руку. Однако Помпей — то ли по какой — то нерешительности, то ли случайно — не до конца воспользовался своим успехом, но отступил, загнав беглецов в их лагерь. Цезарь, который уже потерял было всякую надежду, сказал после этого своим друзьям:

— Сегодня победа осталась бы за противниками, если бы у них было кому победить.

Помпея обвиняли в недальновидности, трусости его ближайшие сподвижники, в том же его будут обвинять историки следующих двух тысячелетий. Лишь Катон — самый последовательный враг Цезаря — понимал, как тяжело этому человеку убивать соотечественников.

Один Катон, который при виде павших в бою неприятелей (их было около тысячи) ушел, закрыв лицо в знак печали, и, заплакав, хвалил Помпея за то, что тот уклоняется от сражения и щадит сограждан.

Зато отличился бывший соратник Цезаря — Тит Лабиен; он потребовал от Помпея, чтобы ему были предоставлены все пленные, и после долгих издевательств казнил их на виду у всего войска. Справедливости ради заметим, что акт жестокости Лабиена описывает не кто иной, как Цезарь. Ему, как ловкому политику, было необходимо морально уничтожить Лабиена — единственного из легатов, кто его покинул.

По признанию самого Цезаря, он «потерял за один день 960 солдат и 200 человек из конницы, военных трибунов и центурионов 32 человека. Но значительная часть из них погибла без боя, будучи задавлена во рву, в укреплениях, у реки бежавшими в панике товарищами». После такого поражения не имело смысла продолжать осаду победоносной армии Помпея.

Цезарь мог остановиться, мог признать свои ошибки; он был не из тех неисправимых гордецов, что упорствовали в заблуждениях. Цезарь умел побеждать и пользоваться победами, но он умел и проигрывать. Пожалуй, это и есть одна из важнейших составляющих его успеха.

После битвы, по словам Плутарха, Цезарь был беспокоен.

Придя к себе в палатку и улегшись, он провел ночь в мучительной тревоге и тяжелых размышлениях о том, как неразумно он командует. Он говорил себе, что перед ним простираются равнины, богатые македонские и фессалийские города, а он, вместо того чтобы перенести туда военные действия, расположился лагерем у моря, на котором перевес принадлежит противнику, так что скорее он сам терпит лишения осажденного, нежели осаждает врага. В таком мучительном душевном состоянии, угнетаемый недостатком продовольствия и неблагоприятно сложившейся обстановкой, Цезарь принял решение двинуться против Сципиона в Македонию, рассчитывая либо заманить Помпея туда, где тот должен будет сражаться в одинаковых с ним условиях, не получая поддержки с моря, либо разгромить Сципиона, предоставленного самому себе.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.